首頁

世界名著 / 心靈的焦灼全書目錄
史蒂芬威格
心靈的焦灼 - 31

老人和我都不由自主地別過頭去。我們兩個都沉默不語,可是驀然問我感覺 到,他畏畏縮縮地向我走近。 「倘若不打擾您的話,少尉先生,我很想和您談件事情。‧‧這就是說, 我有件事求您‧‧咱們到對面管理處我的辦公室去好嗎‧‧我的意思當然只 是,如果您 ...

心靈的焦灼 - 32

‧‧可不是,要是落在我的頭上——我的雙 腿帶著我東跑西顛的時間已經夠長了。我現在還要它幹啥‧‧再說,我不是 什麼好人,我于過許多壞事,我也‧‧唉,什麼呀,我剛纔都說了些什麼 呀?‧‧是的,不錯,要是落在我的頭上,我還可以理解。然而天主怎麼能 ...


  
心靈的焦灼 - 33

激動之餘,他站起身來,急匆匆地使勁邁了三步,走到窗前。我已熟悉 他的這種動作。每當他熱淚盈眶之際,他就這樣猛地扭過頭去,企圖掩飾。 他也不要別人的同情——因為父女倆是相似的啊!與此同時,他的右手笨拙 地伸進他那陰慘慘的黑上衣背後的口袋裏,掏 ...

心靈的焦灼 - 34

開克斯法爾伐希望我儘可能大大方方地向這位我還沒見過面的醫生打聽 這個癱瘓姑娘是否可能康復,這件事我在老人面前說成是「小事一樁」,表 面上看來,這也的確只不過給我添了一點微不足道的麻煩而已。但是我很難 描繪,這個出乎意料的使命對我個人具有多麼 ...

心靈的焦灼 - 35

下過,我得立刻向您承認,親愛的朋友,我已經 饑腸轆轆。要是我們獃會兒就能有飯吃,那就妙不可言了。倘若晚飯還開不 出來,也許約瑟夫可以先給我端點什麼點心來,來塊黃油麵包或者隨便什 麼。」說著,他大模大樣地在圈手椅裡坐了下來,「我老是忘記,恰好 ...

心靈的焦灼 - 36

只不過——」他又吸了一 口雪茄——「只不過從她總的素質來看‧‧也就是在人們稱之為心理因素的 素質上,我發現她‧‧可是請您別害怕,親愛的朋友‧‧我發現她今天有些 變樣。」 儘管康多爾警告在先,開克斯法爾伐還是嚇得要死。我看見他手裡握著 的 ...


  
心靈的焦灼 - 37

「可是這‧‧這變化是怎麼表現出來的呢?」開克斯法爾代氣喘吁吁他 說道。我發現,康多爾再三請求也沒能使他平靜下來,他的額頭亮晶晶的布 滿了汗水。 「怎麼表現出來的?當然是從一些小地方,從一些把握不住的小事情上 表現出來的。在做伸屈練習的時候我 ...

心靈的焦灼 - 38

然而我馬上就想起了我的使命。我連忙宣佈:不了,明天一大清早我就 得值勤,我本來早就想告辭了。 「那好吧,如果您覺得合適的話,咱們就一起步行進城。」 這時候,開克斯法爾伐的灰色眼睛裡才第1次閃現出一粒人花:這個使 命!這個問題! ...

心靈的焦灼 - 39

「艾迪特?」康多爾不勝驚訝地轉過臉來朝向我。他似乎才第1次發現, 他在和另外一個人說話。「怎麼扯到艾迪特身上?我可一句後也沒有說到艾 迪待啊‧‧您完全誤會我的意思了‧‧不,不是這個意思,艾迪特的狀況的 確非常穩定——可惜還一直 ...

心靈的焦灼 - 40

您不知道,這個老人被人家剝削得多麼厲害——我原來存心 我何不把這話告訴您呢?探個明白,究竟是什麼東西吸引您到這家人家 去的。我心裡暗想,他要麼是一個非常——我該用什麼客氣的字眼來表達呢 ——一 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記