首頁

世界名著 / 幻滅全書目錄
巴爾札克
幻滅 - 151

最後,報紙還需要一些俏皮話和風趣的東西做補白,呂西安興緻十足,也湊上幾句。大家一邊抽菸,一邊閒扯,講講當天的新聞,同伴們的笑話,以及暴露他們性格的瑣碎事兒。從這些冷嘲熱諷,輕薄有趣的談話上面,呂西安熟悉了文壇上的風氣和人物。 盧斯托道: ...

幻滅 - 152

年輕的姑娘把呂西安的利益看做自己的一般,應付事情又這樣機靈,呂西安看著微微一笑,走回去把她熱烈擁抱,覺得她聰明透了。狂妄的書店老闆會急急忙忙趕來,投機商中的大頭兒肯突然屈服,原是迫于形勢,這種形勢現在大家差不多忘了,因為十五年來書業的情形大 ...


  
幻滅 - 153

還有一件事可以說明報刊文學的勢力。夏多布里昂先生寫過一部關於斯圖亞特後人的書,沒人請教,在書店裡變成夜鶯。一個青年僅僅在《辯論報》上發表一篇書評,七天之內那部書就銷售一空。社會上還不曾有出租圖書的機構,要看書只能花錢去買的時代,有些自由黨作 ...

幻滅 - 154

她笑道:「你說過你的處女作是歸我的。」 道里阿忌憚呂西安,諂媚逢迎,無所不至;他周末本要大請客,招待新聞記者,也就請了呂西安和柯拉莉。他帶著《長生菊》回去之前,要他的詩人有便上木廊商場轉一轉,簽訂合同,檔案他會準備好的。他素來氣派十足, ...

幻滅 - 155

幾天以後,早上十一點光景,呂西安還沒起床,勃龍代闖進來說:「你從外省來的時候是不是身上帶著符咒?」他親了親柯拉莉的額角,指着呂西安道:「這個美男子真是迷人,從地下室到頂樓,上上下下都被他擾亂了。」勃龍代跟詩人握握手,說道:「我是來動員你的, ...

幻滅 - 156

勃龍代說:「啊!老弟,我還以為你是厲害角色呢!真的,看你的額角,你魄力不小,很象思想卓越的人,秉性堅強,有本事對樣樣事情從兩個方面考慮。朋友,文學上每種觀念都有正有反,沒有人能斷定哪一面是反面。在思想領域中,一切都是雙重的。任何觀念都是二元 ...


  
幻滅 - 157

勃龍代定了定神,說道:「孩子,讓我告訴你怎麼辦。你可以說,好果子要長蟲,好作品要招忌;拿當的書有人忌妒,想破壞。批評界吹毛求疵,不能不為著這部書發明一些理論,分什麼兩種文學,一種以觀念為主,一種以形象為主。老弟,你說最高的藝術是要把觀念納入 ...

幻滅 - 158

呂西安被似是而非的怪論迷惑了,精神興奮,彷彿騎上了一匹使性的騾子,——飛馬珀伽索斯和巴蘭的驢子①交配出來的牲口。他在布洛涅森林中兜風,思想也在奔騰馳騁,發現勃龍代的論調頗有獨到的地方。他興高采烈吃過晚飯,在道里阿那兒簽了合同,把《長生菊》的 ...

幻滅 - 159

那晚昂必居客滿,呂西安找不到座兒。他到後台去發牢騷,抱怨人家不給他安排位置。舞台監督還不認識呂西安,告訴他兩個包廂的票子早已送往報館,說完不理他了。 「好吧,那麼我對今天的戲就按照我的印象來報導,」呂西安氣憤憤的說。 年輕的女主角對 ...

幻滅 - 160

散了戲,呂西安趕往聖菲阿克街寫劇評,有心寫得潑辣,尖刻,想試試自己的力量。那齣戲比上回全景劇場的那一出高明;可是他想知道是否真象人家說的,能夠把一本好戲壓下去,把一本壞戲捧出來。第二天他和柯拉莉吃着中飯,翻開報紙;他跟昂必居喜劇院搗亂的事已 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記