首頁

世界名著 / 大衛柯波菲爾全書目錄
狄更斯
大衛柯波菲爾 - 221

「由我引起的不快的消息,完全應由我坦然接受。應當受責難的是我,不是她。為她消除誤會——這誤會太殘酷了,連我的朋友們都不免這麼誤會!——當我的死解除她受的約束時,我會因擁有無限信心和愛情而對她那燦爛的臉閉上我雙眼;讓她隨心去過更快樂更明朗的生 ...

大衛柯波菲爾 - 222

我曾把那事對我姨奶奶談過,但未再向任何其他人說過。這事不應由我和愛妮絲討論,當然,愛妮絲也就沒起半點疑心。 我相信,斯特朗夫人當時也沒懷疑過。幾個星期後,我才看出她有些許變化。這變化是慢慢發生的,像是無風時的雲一樣。一開始,她對博士向 ...


  
大衛柯波菲爾 - 223

“你可以想象得出,我親愛的科波菲爾先生,我告訴你米考伯先生完全變了時,我是多麼難過。他沉默了。他神秘兮兮的了。在與他共患難喜樂的人眼中——我指的又是他的妻子——他成了一個謎。 如果我對你肯定地說,現在,我對他所知道的除了一天中他在事務所 ...

大衛柯波菲爾 - 224

皮果提也來幫忙,一到就幹起活來。她擔任的工作似乎是把一切東西都清潔了一遍又一遍。她不斷地擦着一切東西,直到把一切都擦得像她那忠實的前額一樣放光才罷手。就在這時,我開始看到她那孤單的哥哥在夜色中穿過黑暗的街道,一面朝來往行人的臉上張望。 ...

大衛柯波菲爾 - 225

這話題對朵拉那頂帽子帶來的危險性太大了,拉芬尼婭小姐又小聲地尖叫了起來,以提醒我注意到朵拉只是供觀賞的,絶不能碰。於是,朵拉在一種快樂的驚慌狀態下站了一兩分鐘,供我觀賞。然後、她摘掉了帽子——不戴帽子的她顯得很自然!——把帽子拿在手裡跑開了 ...

大衛柯波菲爾 - 226

我夢見我要抱將和我們一起去的吉普,可朵拉說不行,一定得由她抱,要不它會覺得她不再喜歡它了,現在她結婚了就夠它傷心了。我們手輓手離開時,朵拉停了下來回頭看,並說道:「如果我得罪過什麼人,或有什麼地方對不起什麼人,請忘掉這些吧!」說著又哭了起來 ...


  
大衛柯波菲爾 - 227

我想安撫朵拉,可是她把臉別過去,把鬈髮向左右搖動着說道:「你這殘忍又殘忍的孩子!」她說了那麼多遍,我真的都不知道怎麼辦好了,於是我懷着不安的心情在屋裡來回走了幾趟,又走了回來。 「朵拉,我親愛的寶貝!」 「不,我不是你的寶貝。你 ...

大衛柯波菲爾 - 228

可能時,你應培養她使她有她或許還未獲得的品質。如果不可能,孩子,」說到這裡,姨奶奶搓搓她的鼻子,「你應該使自己習慣她沒有那種品質的現狀。不過,要記住,我親愛的,你們的前途只能靠你們兩個把握,沒人能幫助你們;你要憑自己的能力去應付。對於你們這 ...

大衛柯波菲爾 - 229

它那麼大膽固執,可以說容不得別人說什麼了。 可是,由於我知道我親愛的朵拉是多麼心軟,對她的寵物有討厭表示會多麼令她傷感,我便不作任何反對的表示。為了同一個理由,我也不提及地板上像散兵游勇一樣擺着的碟子,還有那些東歪西斜像喝醉了酒一樣的 ...

大衛柯波菲爾 - 230

不久以後,朵拉告訴我,說她就要成為了不起的管家了。於是,她擦乾淨寫字板,削尖鉛筆,買了個大帳本,用針把所有被吉普撕下的《烹飪學》一書的書頁全認真補訂上,按她的說法她是認認真真花了番力氣想「學好」。可那些數字仍然那麼頑強——它們·不·肯相加起 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記