首頁

文學 / 白夜全書目錄
杜思妥也夫斯基
白夜 - 61

第二天午飯以後,阿斯塔菲·伊凡諾維奇正在給我試穿一件經他改過的常禮服時,又有一個什麼人走進了前廳。我把門打開了一條小縫。 昨天來過的那位先生居然當着我的面,大搖大擺地從衣架上,取下我的一件腰部帶褶子的緊身大衣,夾在腋下,隨後就從屋裡走 ...

白夜 - 62

“先生,這事發生在兩年前。當時,我差不多有一年沒有找到差事,還是住在老地方,於是結識了一個窮愁潦倒的人。他是個寄生蟲,既好酒,又貪色,以前在什麼地方當過差,但因為終日酗酒,早就被開除出去了。他就是這麼一個不體面的人!天知道他穿的是什麼衣服! ...


  
白夜 - 63

「沒怎麼樣,不過這麼說說而已!我心想,唉!葉麥里亞,葉麥留什卡呀!你又是游遊蕩蕩,又是酗酒,把腦袋全給搞昏啦!……」 「『有個老爺不知是在豌豆街還是花園街,不小心把一張鈔票掉在地上。有個農民見了,說:這是我的福氣好。可是另一個農民這時 ...

白夜 - 64

“哎,先生,這事說來話還長呢!其實這是小事一樁,空洞無聊,不值一談。先生,你大概會說,你為它連兩個破銅板都不會給,我可不同,如果有錢,我會拿出許多許多的,為的是希望這種事不再重演!先生,我以前有過一條褲,真該死,褲子很好,蘭色的,帶格子,是 ...

白夜 - 65

“我發現他聽完我的話後,在我的面前站了站,後來就坐了下來,一坐就是一整晚,一動也不動地坐著。就是我睡覺去了,葉麥里亞仍然坐在原地不動。直到第二天清晨,我起來一看,他還躺在光禿禿的地板上,彎着身子,蓋着他自己那件破大衣。他感到痛心,所以沒到床 ...

白夜 - 66

“我把他扶到床上。一看他確實不好:他頭髮燒,渾身打顫,像患虐疾似的。我坐在他身邊守了一天。到夜裡他情況更壞。我給他把克瓦斯飲料裡拌了點油和蔥,還加上一點麵包。我說:『你吃下去,一定會好些的!』他連連搖頭。他說:『不,我今天不吃,阿斯塔菲·伊 ...


  
白夜 - 67

我們親愛的祖國正以不可阻擋之勢、純真感人的激情開始復興,她所有的英雄兒女開始憧憬新的未來和希望,就在這時候發生了一個拙劣的笑話。那是冬天一個晴朗而寒冷的夜晚,已經是十一點多的時候,三位令人非常敬重的男士坐在彼得堡郊外一座漂亮的兩層樓房的房間 ...

白夜 - 68

四等文官伊萬·伊裡奇·普拉倫斯基被尊稱為大人總共不過四個月,一句話,他是一位新貴。就年齡而論,他也很年輕,充其量不過四十三歲。看外表,他顯得年輕,而且也愛顯得年輕。他是個英俊的男子漢,身材高大,穿戴講究,並以考究的服飾而炫耀,脖子上恰到好處 ...

白夜 - 69

「老是坐呀坐呀,該走啦,」謝苗·伊萬諾維奇說完正準備站起身來,伊萬·伊裡奇卻搶先霍地從桌旁站了起來,從壁爐上面拿起自己的貂皮帽。看上去他像是受了委曲。 「怎麼樣?謝苗·伊萬諾維奇,您考慮一下吧?」斯捷潘·尼基福羅維奇在送客時說道。 ...

白夜 - 70

伊萬·伊裡奇沿著人行道一邊走一邊斷斷續續地在思考。清新的空氣向他迎面撲來,可以說是使他精神振奮起來了。過了四五分鐘他平靜下來,昏昏欲睡。但忽然間,在離大街兩步的地方他聽到有音樂聲。舉目望去,在街道的那一邊,在一幢十分破舊但很大的木頭平房裡正 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記