首頁

文學 / 白夜全書目錄
杜思妥也夫斯基
白夜 - 111

剛剛走到大街上,他們兩個馬上就開始相互傾吐自己得到的印象。事情也應該如此。阿爾卡季·伊凡諾維奇對麗扎卡簡直喜歡得要死,這一點不告訴幸運兒瓦夏本人還能告訴什麼人呢?他正是這麼做了。他沒有感到羞愧,而是立刻向瓦夏承認這一切。瓦夏哈哈大笑,簡直高 ...

白夜 - 112

阿爾卡季·伊凡諾維奇跑進廚房,開始擺弄茶炊。瓦夏則仍在抄寫。阿爾卡季·伊凡諾維奇穿好衣服,除了放好茶炊之外,還跑到麵包店裡買點吃的,讓瓦夏好消夜。一刻鐘以後,茶炊擺到了桌子上。於是他們開始喝茶,但話卻總是談不起來。瓦夏老是心不在焉。 ...


  
白夜 - 113

「在這裡,天啦,在這裡,」瑪夫娜邊說邊讓客人進來。 「什麼事?什麼事?」瓦夏從椅子上跳起來奔向前廳叫道,「別傑卡,是你呀?……」 「您好!榮幸地向您祝賀新年,瓦西里·彼得羅維奇!」一個長相漂漂亮亮、長着一頭黑捲髮的十歲左右的男孩 ...

白夜 - 114

「唔,沒有什麼,沒有什麼。快把情況一五一十都講給我聽!」瓦夏用懇求的聲音說道,似乎他想迴避做進一步的解釋。阿爾卡季·伊凡諾維奇嘆了一口氣,他望着瓦夏,簡直有點驚慌失措了。 關於科洛姆納那一家人的情況,瓦夏聽了以後就活躍起來了。他甚至打 ...

白夜 - 115

「就是這件事嗎?僅僅只有這件事嗎?」他說道,「得了,瓦夏,你算了吧!你不害臊嗎?喂,你聽我說!我發現,我使你感到難過了。你看,我是理解你的;我知道你心裡發生了什麼事。謝天謝地,我們在一起已經生活了五年。你善良,體貼人,但是軟弱,軟弱到不可饒 ...

白夜 - 116

「那好,阿爾卡沙!也好!……我倒沒有什麼……」瓦夏中斷了談話,淚水使他几乎說不出話來了。「我昨天同你談到尤利安·馬斯塔科維奇。你自己也知道,他是非常嚴肅的人,要求很嚴格,連你都受過他幾次的批評。可是昨天他突然想起來同我開玩笑,同我親熱,而且 ...


  
白夜 - 117

舒姆科夫在家。他在房裡走來走去,心情極其激動。望瞭望阿爾卡季·伊凡諾維奇以後,他好像馬上恢復過來了,頭腦清醒了,於是急忙掩飾自己的激動。他默默地坐下來抄寫。好像他迴避回答自己朋友提出的問題,這些問題使他感到沉重,他自己在暗暗地想好了一個什麼 ...

白夜 - 118

「什麼,你在說什麼呀?」阿爾卡季俯身對著他,嚷叫起來了。 「為什麼呢,為什麼對我這樣?」瓦夏悄聲說道,「為什麼?我幹了什麼呢?」 「瓦夏!你說什麼?你怕什麼呀,瓦夏?怕什麼呀?」阿爾卡季一邊絶望地擰着手,一邊大叫大嚷。 「 ...

白夜 - 119

還在接待室裡,他就受到青年同事們的包圍。這些人在官階上大多與他平級,他們異口同聲地問他瓦夏出了什麼事?他們又同時都說瓦夏已經發瘋,並且胡說有人要將他送去當兵,因為他沒有好好地完成工作任務。阿爾卡季·伊凡諾維奇回答了所有各個方面提出的問題,或 ...

白夜 - 120

「給,給,你拿着!把這個好好保存起來,」舒姆科夫一邊說,一邊把一個小紙包塞到阿爾卡季的手裡。「他們會從我這裡拿走的。你以後給我帶來,帶來;你要好好保存……」瓦夏沒把話說完,就被叫住了。他急急忙忙從樓梯上跑下去,向大家頻頻點頭,同大家道別。他 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記