首頁

世界名著 / 邦斯舅舅全書目錄
巴爾札克
邦斯舅舅 - 1

譯序 一 談及巴爾扎克,人們首先會想到他的《高老頭》、《歐葉妮·格朗台》、《幻滅》,而《邦斯舅舅》恐怕就要稍遜一籌了。然而,我們卻讀到了也許會令中國讀者意外的評論。安德烈·紀德曾這樣寫道:「這也許是巴爾扎克眾多傑作中我最喜歡的一 ...

邦斯舅舅 - 2

從本質上講,邦斯是個藝術家。只有在藝術的天地裡,他才擁有青春;只有與藝術交流時,他才顯得那麼才氣橫溢。在樂隊的指揮台上,他的手勢是那麼有力;在他的那間充滿人類美的創造的收藏室裡,他是那麼幸福。對於藝術和美的創造,他是那麼一往情深。他「熱愛藝 ...

邦斯舅舅 - 3

隨着敘述的進一步展開,作者一層層剝開了茜博太太的偽裝,把一個「陰險、毒辣而又虛偽」的茜博太太活脫脫地暴露在讀者面前。而作為讀者,我們似乎也跟着邦斯和施穆克,經歷了一個由對茜博太太的欣賞、信任,轉而漸漸認清她的真面目,最終對她無比厭惡、憎恨的 ...

邦斯舅舅 - 4

一八四四年十月的一天,約摸下午三點鐘,一個六十來歲但看上去不止這個年紀的男人沿著意大利人大街走來,他的鼻子像在嗅着什麼,雙唇透出虛偽,像個剛談成一樁好買賣的批發商,或像個剛步出貴婦小客廳,洋洋自得的單身漢。 在巴黎,一個人志得意滿,莫過于 ...

邦斯舅舅 - 5

這張寬大的臉,麻麻點點,像隻漏勺,一個個窟窿映出斑斑黑點,坑坑窪窪,活像一張羅馬人的面具,解剖學的任何規則都與它不符。一眼看去,那張臉根本就感覺不出有什麼骨架,按臉的輪廓,本該是長骨頭的地方,卻是明膠似的軟塌塌的一層肉,而理應凹陷的部分,偏 ...

邦斯舅舅 - 6

看這人瘦骨嶙峋的模樣,雖然穿著與眾不同的斯賓塞,但你也難以把他納入巴黎藝術家之列,因為這種定型的人物有個特點,跟巴黎城的頑童頗為相似,能在俗人的想象中,激起快意,拿現在又時興的那句俏皮的老話說,那是最離奇不過的快意。 不過,這個路人可是得 ...

邦斯舅舅 - 7

邦斯很快被淹沒在德國的和聲浪潮和羅西尼的創作海洋之中,如果說一八二四年,邦斯還是一個討人喜歡的音樂家,而且,憑他最後的那幾支浪漫曲,還有點名氣的話,那麼,請設想一下到了一八三一年他會落到怎樣的地步!就這樣,在一八四四年,開始了他默默無聞的生 ...

邦斯舅舅 - 8

在邦斯和索瓦熱先生之間,確有某些相似之處。索瓦熱先生跟邦斯一樣,都是音樂家,也沒有多少財產,收藏的方式、方法如出一轍;他們同樣熱愛藝術,也同樣痛恨那些名聲顯赫的有錢人一大櫥一大櫥地蒐羅古董,跟商人們展開狡詐的競爭。邦斯跟他的這位敵手、對頭、 ...

邦斯舅舅 - 9

當邦斯作為藝術家而日益淪落,從常被邀請的座上賓落到專吃白食的地步時,他已經離不開那一席席盛筵,而到小餐廳去吃四十蘇一餐的斯巴達式的清羹了。可憐啊!每當他想到自己為了獨立竟要作出這麼大的犧牲,不禁渾身直打寒顫,感到自己只要能夠繼續活個痛快,嘗 ...

邦斯舅舅 - 10

這個天生感情溫柔,細膩,富於幻想的藝術家,不得已接受了他那副丑相強加給他的脾性,為從來得不到愛而感到絶望。對他來說,過單身漢生活與其說是自己喜歡,不如說是迫不得已。於是,連富有德行的僧侶也不可避免的罪過——貪饞向他張出雙臂;他連忙投入 ...


提示:

本站的全部文字在知識共享署名 - 相同方式共享3.0協議之條款下提供,附加條款亦可能應用。(請參閱 使用條款)


目前沒有閱讀標記