人總是潛藏着一種痼疾, 若你細細觀察,用心注意, 便會發現那些欺詐與心機, 所以你切記不可與之接近。 三 交際場中難免胡言亂語, 你必不能從此獲利。 除非探討學問,交流知識, 你還是應獨自修心養性。 四 人的言行神鬼莫測, 他們的本性我已親自體會。 所謂的情誼只是欺騙, 人總忘不了矯飾虛偽,玩弄權謀。 ” 「是的,父親,這些我一定牢記在心。 」阿里·薩對父親說,「您還有什麼囑咐嗎?」 “你應該隨時多做好事。 只要是力所能及,就不要忘了慷慨待人,對人務必和藹可親,廣施博濟才能得到尊敬。 詩人曾經這樣講: 慷慨為懷,樂善好施, 並非人人都能做到。 只有能做到的人, 日後才不會追悔嘆息。 ” 「是的,父親,這些我一定牢記在心。 」阿里·薩畢恭畢敬地答應一定遵從父親的教誨,「那麼還有什麼需要我注意的呢?」 “我的兒啊,你必須隨時隨地在心中想著安拉,才能得到他的保佑和庇護。 要愛惜金錢,不要等到把錢財揮霍一空,再去低三下四地求人憐惜。 要知道,在這個世上錢財決定着一個人的地位。 詩人曾經這樣說: 人窮時親人也不親近, 人富時人人都願親近。 只為金錢的緣故, 冤家也能化解。 一旦一貧如洗, 親朋也將離我而去。 ” 「是的,父親,這些我一定牢記在心。 」阿里·薩向父親保證道,「您還有什麼囑咐嗎?」 “我的兒啊,做事一定要三思而後行,切不可操之過急。 你要知道,年長的人總是見多識廣,行事之前最好向他們請教。 須知天外有天,人上有人。 你若希望更高貴的人同情你,憐憫你,你就要向比你弱小的人表示憐憫。 要知道,安拉隨時都在注視着你,所以你萬萬不能恃強凌弱,否則必遭報應。 詩人曾說過: 一 一個人不能瞭解一切, 凡事都應跟人商議,聽取別人意見。 要知道一面鏡子只能照出自己的臉, 兩面鏡子才能看見你腦後的情形。 二 做事應冷靜心細, 不可操之過急。 與人方便自己方便, 寬厚待人別人才會同樣待你。 安拉在天上俯視一切, 無人能與之相提並論。 惡人儘管橫行一時, 終將得到應有的報應。 三 仗勢欺人絶非我輩的本性, 多行不義必自斃。 作惡者雖然沉醉于夢鄉, 安拉卻在聆聽受害者的詛咒。 酒是萬惡之源,它會侵蝕你的健康,消磨你的意志,所以你應禁絶。 詩人曾經這樣講: 我與酒一貫無緣, 靈魂與肉體得到保全, 意識與語言也能協調。 我從不與酒鬼結交, 一生中從不曾爛醉如泥, 也不曾因酒誤事。 這些都是我一生的經驗,也是智者的諍言。 今天我所囑咐你的,希望你能牢記在心。 現在,我要把你託付給安拉了。 我的兒啊,你要好自為之。 ” 隨後,麥頓廷便昏厥過去。 過了好長一會,他慢慢地甦醒過來,喘息一番,然後虔誠地做了一番禱告。 他喃喃自語地唸著《作證言》裡的話:「我深信安拉是獨一無二的,我深信穆罕默德是他的使徒。 」經過一番掙扎,麥頓廷溘然逝去。 看著父親終於離自己而去,阿里·薩萬分悲痛,眼中淚水長流。 幸喜他是一個堅強和有見識的青年,最後他強抑下悲痛,為父親料理後事。 人們聽到麥頓廷瞑目長逝的噩耗,大家都感念這個忠厚長者,於是不分尊卑貴賤、男女老幼,都來參加他的葬禮。 阿里·薩在親朋好友的協助下,花費很多錢財,為老父舉行了隆重的葬禮。 他們把浴洗梳妝過後的麥頓廷的屍體裝殮起來。 阿里·薩把父親安葬入土,和前來弔唁的人們圍在四周,誦念《古蘭經》,還在墓碑上刻下一段詩句: 你來自土地,安拉給了你做人的權利, 你學會用人類的語言來讚美他, 人生的輪迴使你重歸於土壤, 似乎你從不曾來到人間。 辦完父親的喪事後,阿里·薩遵照當地的風俗,在家裡為父親守孝。 他感懷、追思父親對自己的養育之恩,不禁悲痛萬千,終日以淚洗面。 之後不久,母親也撒手離他而去。 阿里·薩只能強壓苦痛,像為父親送葬那樣,又為母親舉行了隆重的葬禮。 經過這般雙重打擊之後,阿里·薩變得更加成熟。 他在家中潛心度過了守孝的漫長日子。 守孝期滿以後,阿里·薩以一個成年人的姿態繼承了父親的事業,在父親開設的商店中接手了所有的生意,自己主持着經營和買賣。 他完全像曾對父親保證過的那樣,不輕易與人交往,每日只是兢兢業業、規規矩矩地經營着父親的遺業。 阿里·薩買下祖白綠 第186頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《一千零一夜》
第186頁