是故先王本之情性(1),稽之度數(2),制之禮義,合生氣之和(3),道五常之行(4),使之陽而不散,陰而不密,剛氣不怒,柔氣不懾(5),四暢交於中而發作於外(6),皆安其位而不相奪也。 然後立之學等(7),廣其節奏,省其文采,以繩德厚也(8)。 類小大之稱,比終始之序,以象事行,使親疏貴賤長幼男女之理皆形見於樂。 故曰「樂觀其深矣」(9)。 土敝則草木不長十,長煩則魚鱉不大(11),氣衰則生物不育,世亂則禮廢而樂淫(12)。 是故其聲哀而不莊,樂而不安(13),慢易以犯節(14),流湎以忘本(15)。 廣則容奸,狹則思欲,感滌蕩之氣而滅平和之德(16),是以君子賤之也。 (1)情性:先天秉賦,與生具有的稱為性,比如儒者所說的人性善惡,以及所謂木性仁,火性禮,金性義,土性信,水性智等;感於外物而生的稱為情。 如《禮記·禮運》所說的人之七情:喜、怒、哀、懼、愛、惡、欲。 (2)稽:考察。 度數:《正義》說:「制樂又考天地度數為之,如呂應十二月,八音應八風之屬也」。 將度數釋為天地度數。 本意是指樂曲的曲調高低度數,但古樂高低不分度數,沒有如後世那種高八度、低八度的劃分,而是由律管長度間接確定的。 律管長度則由日月行度確定,方法是所謂的律管飛灰實驗:十二律應十二月,將十二律的律管豎立在靜室之中,管底撒上葭莩灰(一種蘆葦莖中的薄膜燒成的灰),某月氣(節氣、中氣)至,其管底灰則飛出管外(余管灰不動)。 氣至而灰不動,則應修改管長。 管長由十二月決定,十二月由日月行度決定,所以說曲調高底取決於日月行度。 (3)合:《正義》釋為「應也」。 生氣:《集解》引鄭玄語解釋為陰陽。 《樂記》中孔穎達釋全句意為「言聖人裁製人情,使合生氣之和」。 是說:使人情合於陰陽之和氣。 (4)道:《正義》釋為導,引導的意思。 五常:《集解》釋為五行,即金木水火土五常行。 《樂記》孔穎達疏解釋全句的意思是「道(導)達人情以五常之行,謂依金木水火土之性也」。 金木水火土之性就是本段注(1)所說的禮、義、仁、智、信。 董仲舒《舉賢良對策》直接把禮、義、仁、智、信稱為五常。 此外,《尚書·泰誓》「狎侮五常」,孔穎達把五常釋為五典,即:父義、母慈、兄友、弟恭、子孝等。 (5)懾:恐懼。 (6)四暢:陰陽剛柔四者都暢通無滯,稱為四暢。 中:指心中。 全句的意思是:陰陽剛柔四者皆暢通無有阻滯,並在心中交會,發見動作於身外。 (7)學等:《樂記》鄭玄解釋說:「等,差也。 各用其才之差學之」,稱為學等。 不通。 「學」指國子學,《周禮·春官》記載,大司樂「以樂舞教國子」於學宮,即此。 「等」指國子學以外的教授樂舞的機構。 (8)《集解》引鄭玄說:「繩猶度也」。 全句可釋為:以審度德行之厚薄。 (9)《正義》說:「此引古語證觀感人之深矣」。 樂觀,關於樂的觀點、理論。 其,虛字。 全句可譯為:樂的理論是深奧的。 十敝:破敝。 這裡引伸為土地失去肥力,譯為瘠薄。 (11)煩:煩擾。 《正義》釋為「數攪動」。 (12)淫:過份。 《尚書·大禹謨》:「罔淫於樂」。 孔安國註:「淫:過也」。 (13)樂(le,去聲,勒):喜樂。 (14)犯節:無節奏。 (15)流湎:《正義》釋為「靡靡無窮,失於終止」。 忘本:忘卻根本或本原。 樂之本是人心感物而生,忘記這個根本,外無所感而強自吟哦,成了無病呻吟。 (16)滌蕩之氣:洗滌蕩除了污穢以後的氣,就是《正義》所說的善人之善氣。 《樂記》作「條暢之氣」。 凡奸聲感人而逆氣應之(1),逆氣成象而淫樂興焉(2)。 正聲感人而順氣應之,順氣成象而和樂興焉。 倡和有應,回邪曲直各歸其分,而萬物之理以類相動也。 是故君子反情以和其志(3),比類以成其行(4)。 奸聲亂色不留聰明(5),淫樂廢禮不接於心術(6),惰慢邪辟之氣不設於身體(7),使耳目鼻口心知百體皆由順正,以行其義。 然後發以聲音,文以琴瑟,動以干戚,飾以羽旄,從以簫管,奮至德之光(8),動四氣之和,以著萬物之理。 是故清明象天,廣大象地,終始象四時,周旋像風雨。 五色成文而不亂(9),八風從律而不奸十,百度得數而有常(11);小大相成,終始相生,倡和清濁(12),代相為經(13)。 故樂行而淪清(14),耳目聰明,血氣和平,移風易俗,天下皆寧。 故曰「樂者樂也」。 君子樂得其道(15),小人樂得其欲(16)以道制欲,則樂而不亂;以欲忘道,則惑而不樂。 是故君子反情以和其志,廣樂以成其教,樂行而民鄉方(17),可以觀德矣。 第744頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《史記全集譯注》
第744頁