首頁

傳記 / 瓦特傳全書目錄
布老虎
瓦特傳 - 21

自從羅比森于1770年動身去俄國當諾爾斯海軍上將的秘書,威廉·斯莫爾便繼他之後成為瓦特最親密的朋友,瓦特曾把自己的一切希望,所有的苦惱和困難都向他傾吐過。斯莫爾對瓦特進行勸告,給予同情,有時還鼓勵他,同他逗趣,可以說他的支持是 ...

瓦特傳 - 22

他父親于1759年去世後,他繼承了一筆相當可觀的財產,第二年,他和利奇菲爾德的安妮·羅比森結婚,又獲得一筆財產。在這種情況下,如果他願意的話,本來是能夠成為一位悠閒自在的紳士。相反,他卻決定利用自己的財富,來把他在斯諾希爾的那 ...

瓦特傳 - 23

博爾頓于2月7日寫信給瓦特,解釋了他已決定拒絶羅巴克關於三郡計劃的理由。這封信有必要在這裡詳細地加以引述,因為這封信非常清楚地表露出博爾頓的品質、精明和遠見,以及他在某種程度上對瓦特的尊重和感情。 他寫道:親愛 ...

瓦特傳 - 24

瓦特在金內爾進行這項工作期間,時而信心百倍,時而沮喪失望,情緒在兩個對立的極端之間波動。斯莫爾為了鼓起他朋友的勇氣繼續前進,曾把倫敦的一位亞麻布商人取得了一種蒸汽車的發明專利權的消息告訴了他,瓦特當時反駁說:「如果亞麻布商人穆爾不用我的發動 ...

瓦特傳 - 25

此外,我還有妻室兒女,眼看自己變得雪染雙鬢,而卻沒有任何固定的職業來供養他們。 後來,他又對斯莫爾解釋說:他還沒有迷戀這項蒙克蘭工程,因為那樣是合乎他的情趣的。 再沒有比與人們吵吵閙閙討價還價的事使我反感了,然而,我現在過的生活卻經常是 ...

瓦特傳 - 26

9月,最後一次沉重的打擊落到了瓦特身上。當他正在大格倫進行勘測的時候,傳來了關於他妻子病危的消息,當時她正懷着第五個孩子。瓦特聞訊後,立即冒着傾盆大雨動身趕往威廉堡,很晚才到達那裡。第二天他到了蒂恩德拉姆;第三天,也就是 ...

瓦特傳 - 27

瓦特和博爾頓雖然共同商定了他們的君子協定,但是,任何正式的合夥契約似乎從來就沒有履行過,鑒於他們之間,一個是精明超群,而另一個則是經商能力出眾這一事實,那麼,對於他們的相互信任來說,就得有令人信服的真憑實據。當瓦特于1776年 ...

瓦特傳 - 28

在這一點上應該說明的是,這台在金內爾的發動機像瓦特按照他所製造出來的第一批發動機一樣,都有一個頂端開口的汽缸,這個汽缸被封閉在外層汽缸即蒸汽箱內,活塞桿穿過外層汽缸內的密封墊延伸出來。閥箱裡的蒸汽是由蒸汽箱的底部供給的,頂部則沒有任何 ...

瓦特傳 - 29

儘管這些麻煩在某種程度上是瓦特自找的,但在發動機性能方面確實有所進步,以至後來瓦特在寫給他在格里諾克的父親的信裡能夠說道:「我發明的第一台發動機現正在運轉,其結果表明它遠遠勝過迄今造出來的其他任何一種發動機。」博爾頓雖然過去曾公開說過他無異 ...

瓦特傳 - 30

如今,這種引擎正在他和博爾頓先生的指導下,在本城附近的博爾頓和福瑟吉爾製造廠進行生產,他們在那裡將近完成了4台這種引擎,並且為此建立了一個聯絡機構,以便實現一項十分廣泛的計劃,生產几乎可適用各種用途的引擎。凡是需要機械動力的地 ...


提示:


目前沒有閱讀標記