首頁

源氏物語 - 181 / 181
文學類 / 紫式部 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

源氏物語

第181頁 / 共181頁。

戴大將到小宰相君房中米時,她便乘機告訴了他。熏大將驚疑不已。他暗想:「前天皇后向我提及浮舟,看來她可能略知此事呢,怎不說於我知呢!」實乃可恨,也怪我本據實以告,對此事我一直隱秘,殊不知外間早已紛揚了,活人之密尚且難保,何況死人呢?眾人評說那是一定的。他覺得對這小宰相君,也不好傾心相告。只是說道:「如此看來,這人酷似我那所亡之愛人了。這人還住在那邊麼?」小宰相君答道:「法師奉召進宮途中,已為她落髮授戒。早在重病之時,她就道心已堅。一心只想出家為尼。雖經眾人力勸,仍不改初衷,終於投入佛門。」黃大將想道:「地方都是宇治。想想前後情形,此人與浮舟相似頗多。如果能確認是她,真是出乎意料的怪事了!倘只聽傳聞,又難以確信。親自去找,又怕人家知道了笑我痴狂。此外,匈親王若知了,勢必念起往事,去打擾她求道修行了。明石皇后未能向我言明,恐是他特意關照。故皇后雖覺離奇,也只得閉口不談,我雖衷心冷愛浮舟,也只得斷絶其念,陽世不能逢,陰世總能逢吧。」他思來想去,心煩意亂。他料想明石皇后不會把此事告訴他,但想探探她的口氣,於是尋個機會,對明石是後說道:「有人告訴我:我認為死得離奇的那女子,仍在世間!怎麼會有這種事呢?然而我常思量:此女生性怯弱,怎下得了投河自盡決心呢?照那人所說的來看,她似乎是被鬼怪攝了去。也許真的是這樣吧。」於是稍稍詳細地告訴她一些浮舟的情況。而對於句親王之事,蒸大將只是從容地略略談起說:‘躺句親王得知我又打探得那女子下落,定會在背後加減些言語。說我輕薄好色呢。所以我最好樣裝不知。明石皇后言道:「法師是在一個夜深人靜的夜晚告知於我,我心僅未能清楚,那句親王哪能知道呢?他生性乖戾,恐真被其得知,又要添麻煩幾多呢?世人都討厭他在男女戀情上的輕率行為。我真替他擔心呢。」黃大將也覺得明石皇后確實誠摯穩重,凡是別人私下告訴她的,不管什麼事情,她從無半點泄露。於是也就放。動了。

燕大將想:「不知她居于何處,我得親去探看,只有先去拜訪法師,方能弄個明白。」他朝夕考慮此事。每月初八,比睿山規定舉辦法事,並供養藥師佛,有時參拜山上的根本中堂。黛大將上山諸事完畢後,便決定下山直赴橫川,再返京。只帶浮舟的弟小君同去,至於是否告知浮舟家中,尚無定論,而小君前去,他大約是想為這夢幻般的遭遇添些哀趣情愁。所以一路上他思慮不斷:「倘浮舟真在人世,而已遁入空門,或已移情他人,不知我將何等傷心啊!」他反覆思量,心情愈發不安。


  

正文
第五十五章 夢浮橋

墨香書屋旁邊,教小君進入簾內。雖然小君已聞得姐姐在此,但畢竟幼小,怎敢貿然說明,只說道:「這裡還有一信,務請本人親自拆閲。據僧都說,我姐姐確實在此,她為何對我這般冷淡啊?」說罷,他有些傷感地垂下了雙眼。妹尼僧答道:「唉,倒也是,你真是怪可憐的呢!」接着又道:「可拆閲此信之人,確實在此。但身為旁人,我們並不知內情,你能否道明詳情呢?你雖年幼,既為使者,定熟知內情。」小君答道:「你們把我視作外人,對我這般冷淡。既然是要疏遠我,我還有什麼話可說呢?只是這信,必須由我親手交予。有勞你們。」妹尼憎便進去對浮舟說:「這孩子說得有情有理,你總不至如此無情吧,這樣也確實殘忍啊!」她儘力掉掇,將浮舟拉到帷屏旁邊。浮舟茫然坐著,小君雖隔着帷屏,卻偷視到她的相貌,分明就是姐姐,便來到帷屏前,把信遞上去。說道:「勞你快快回覆,以便回去稟報。」他在心中埋怨姐姐對他如此無情,便有意催她回信。

妹尼僧拆開信來,遞給浮舟。啊!字跡同昔日一般化美,信箋仍用濃香黛過,其香真是世間少有。也許少將、左衛門以十分驚奇的眼光從旁偷看得真切,個個心中均稱讚不迭呢!信中說:「你過去犯下無法說清的許多過錯,我看憎都面上,都原諒你了。現在我只想與你談談那些令人懼怕的往事,心中頗為急切。自覺此舉愚笨可憐,也不知他人將如何看待了。」並未寫畢,即附詩道:


  
「本欲尋師點迷津,豈料歧路有情網。你是否認得這孩子?由於你去向不明,我便視他為你的遺念,正在撫育他呢。」信中言語句句誠懇,十分動人。浮舟看了蒸大將如此誠摯的信,她一下子感到難以推拒了。但又想到眼下自己這個異裝模樣已非從前的形象,突然出現在他的面前,實在有些難堪。因此情緒紛亂,內心也更加愁悶憂鬱,於是伏下身子飲泣不止。妹尼僧覺得此人確實古怪,心苦火燎,使責問道:「你將何以回覆呢?」浮舟答道:「我實在心亂如麻,你就不要催我了,過些時日再說吧。過去的許多事,我一時都記不起來了,因此對信中所指『噩夢』之類,真有些莫名其妙。我想我心境平靜些時,或許能明白其中真意。但是今日不行,不如叫他先把信收回,若是弄錯了人,大家都會十分過意不去的!」說罷,即把展開的信交還妹尼僧。妹尼增說:「你如此為之確是很失利的,使得我們這些侍奉你的人也不知何如呢。」浮舟覺得她此番不休地嘮叨很可惡,耳不忍聞,便用衣袖遮了臉仰臥于床。

作為主人的妹尼僧只得出來勉強應酬,對小君道:「我想你姐姐恐是被鬼怪迷住了,終日沒有神采。自削髮為尼以來,總恐被人尋到,惹來煩惱。我一看她這個樣子,也很是擔憂。今日方知其有這許多傷心失意的事,實在愧對餐大將了!近來她的心情尤其不好,今天看了來信,更是神思異常。」如此解釋之後,又照料小君吃了一頓頗有風味的便飯。小君那充滿希望的童心也索然掃興,極為惶惑不安,他對妹尼憎道:「我奉命專為此事而未,現在叫我怎麼回去覆命呢?哪怕給我一句話也是好的!」妹尼僧點點頭道:「也有道理。」便將小君的話轉告浮舟。但浮舟仍是沉默不語。妹尼僧別無良圖,只得出來對小君說道:「你回去只說她神志不清也就行了。這地方雖然山風酷厲,但離京都尚近,以後再來吧!」小君覺得獨自一人留在此地,也毫無意義,只得告辭回京,終於沒有見到他愛慕的姐姐,實在惋惜不已,也只得滿腹哀怨地回來回覆黛大將。秦大將正在盼望之時,看見他懊喪而歸,因特意遣使訪問,反覺甚為掃興,他冥思苦想,不禁猜測:從前曾將她藏匿于宇治山莊中,現在或許另有男人像他那般,將她藏匿于小野草庵中吧?


贊助商連結