首頁

傳記 / 富蘭克林自傳全書目錄
富蘭克林
富蘭克林自傳 - 11

雖然我父親不能贊同威廉爵士的計劃,他對於我能夠從我所在地如此有聲望的人那裡獲得這樣一封推崇備至的推薦書,對於我在這樣短促的時間內,靠着自己的勤勞和謹慎能夠把自己打扮得這樣體面,他仍然感到欣慰。因此,既然我跟我哥哥之間沒有和解的可能,他就答應 ...

富蘭克林自傳 - 12

這樣他站在坐板上向我走過來。當他跑上來打我時,我一手抓住了他的腿,同時站了起來,把他兩腳朝天地扔入水中。我知道他善於泅水,所以我並不為他擔憂。但是在他轉過身來攀住船舷之前,我們劃了幾下把船划到他夠不到的地方。 每當他泅近船旁時,我們總是 ...


  
富蘭克林自傳 - 13

他從我這裡拿去一張開着四十種菜餚的單子,可以隨時替我們烹調這些菜,在這些菜餚中既沒有魚肉,也沒有鷄鴨。這種想入非非的念頭這時候更合乎我的要求,因為它省錢,每人每週所費不超過十八個便士。從那時起我曾經幾次十分嚴格地守四旬齋,突然地從平常的食物 ...

富蘭克林自傳 - 14

奧斯朋到西印度群島去了,在那裡他成了一個著名的律師,賺了錢,但是早年夭折了。我和他曾經認真地訂了一個合同:誰先死,如果可能的話,就應當向另外的一個人作一個友好的探訪,告訴他死後的情況如何。但是他從來沒有履行他的諾言。 那位州長表面上好像 ...

富蘭克林自傳 - 15

但是一個州長玩這種卑鄙的把戲,那樣下流地欺騙一個可憐無知的孩子,我們又將如何理解呢!原來這是他的一個已經形成了的習慣,他想討好大家,但又沒有東西可以給人,所以他就給人希望。除此以外,他倒是一個聰明、懂事的人,文章寫得不壞,對老百姓來說他是一 ...

富蘭克林自傳 - 16

同時T夫人由於他的關係失去了她的朋友和生意,常常因此而窮困潦倒,常常叫我去,向我借貸一點多餘的錢以救燃眉之急。慢慢地我喜歡與她來往了,由於這時候我不受宗教的約束,同時利用她對我的依賴,我竟試圖與她發生關係(又一錯誤),但是她正當地表示了憤怒 ...


  
富蘭克林自傳 - 17

對我來講,她的談吐十分風趣,所以每當她感到寂寞時,我總是陪她一個晚上。我們的晚餐只是每人半條魚、一小塊麵包和牛油,和兩人共飲半品脫的啤酒,但是她的談話卻使人心醉神怡。我經常早起早睡,安分守己,這些都使她不願意我離開她的寄宿舍。我聽到在我印刷 ...

富蘭克林自傳 - 18

他有兩個兒子,即將到遠方旅行去,他要他們首先學會游泳,提議假如我同意教他們的話,他願出重金酬勞我。這時候他的兩個兒子不在倫敦,我在倫敦能逗留多久也不能斷定,因此我不能答應下來。但是從這件事我想到:假如我留在英國開辦一個游泳訓練班的話,我可能 ...

富蘭克林自傳 - 19

一個牛津大學的學生成為一個賣身仆,是一件奇聞。他還不到十八歲,他告訴我這樣一段他自己的歷史,他生在葛勞斯特,曾在當地的語法學校讀過書,當他們在學校裡演戲時,他因為在表演時顯出了顯而易見的才能,所以在學生中很有名氣,在學校裡他參加了「幽默社」 ...

富蘭克林自傳 - 20

但是我找不到空缺,所以閒了幾天。這時,凱謀因為希望獲得新澤西印紙幣的生意,需要只有我能做的雕板和各種鉛字,同時因為怕勃拉福僱用了我把生意搶去,所以給我寫了一封十分謙恭的信,說多年的老朋友不應當因為幾句一時氣憤的話就分手,希望我回去。梅萊笛斯 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記