首頁

匹克威克傳 - 257 / 288
世界名著類 / 狄更斯 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

匹克威克傳

第257頁 / 共288頁。

這裡,匹克威克先生遇到了一位舊相識。主要由於這次巧遇,讀者才有機會讀到這裡記下的一些動人心魄的趣事,那是關於兩位有權力的大名人的

在八點鐘的時候撲到匹克威克先生視線上的晨光,一點都不能夠使他的精神振作起來,或者減輕他的使者職務的意外結果所給予他的沮喪。天空又黑暗又陰沉,空氣潮濕而陰冷,街上又濕又滑。煙,獃獃地懸在煙囪頂上,像是缺乏上升的勇氣;雨緩慢而頑固地下着,像是連傾注的精神都打不起。在馬廄那兒的一隻鬥雞,完全失去了它平素那種精神抖擻的氣概,悲哀地用一條腿平衡着身體站在一個角落裡;一頭驢子,在一間下房的狹窄的屋頂下面垂着頭出神,從它的沉思而悲哀的臉色看來好像在想自殺。在街上,只看見雨傘,只聽得見木屐的劈拍聲和雨點的潑濺聲。


  

在吃早餐的時候,他們很少談話;連鮑伯。索耶先生都受到了天氣的影響和前一天的激動心情的影響。用他自己的意味深長的說法,他是「吃癟」了。班。愛倫先生是這樣,匹克威克先生也是這樣。

在長時間期望天氣轉晴中,他們一遍又一遍地看了,倫敦來的昨天的晚報,那種強烈的興味只有人們在極度無聊的情形中才有的;地毯上的每一都在同樣的堅持精神下被踏遍了;往窗戶外窺探了好多次,多得值得追加一筆附加稅了;各種各樣的話題都提過了,又放過去;終於,當正午來臨。而情況變好一些的時候,匹克威克先生果斷地拉鈴叫人把輕馬車備好。

雖然路上是泥濘的,蒙蒙細雨比以前下得更大,雖然泥和水濺到馬車的敞着的窗戶裡,弄得裡面的一對和外面的一對几乎同樣地不舒服,然而在這種行動中有一種東西,並且有一種起來行動的感覺,那無疑是比幽禁在一間氣悶的房子裡,看著氣悶的雨點滴落在氣悶的街上強一些,所以,他們出發的時候一致公認這種變動是很大的改進,並且奇怪他們早先怎麼會不這樣,卻耽誤了這麼久。

他們在考文特利停下來換馬的時候,那些馬身上冒出來的蒸氣把馬夫都完全掩蔽住了,但是聽得見他的聲音在霧裡說,他希望獲得仁愛會下次頒發的第一個金質獎章,因為他替左馬駕駛人把帽子脫下來;要不是他極其鎮靜地很快把帽子從左馬駕駛人頭上扯下來,並且用一把乾草擦乾了那位喘吁吁的人的臉。這位看不見的紳士說,從帽子邊淌下來的水,一定會不可避免地淹死了他(左馬駕駛人)。

「這很有趣,」鮑伯。索耶說,翻起了外衣領子,並且拉起披肩摀住嘴巴,好集中剛吞下去的一杯白蘭地的熱氣。

「非常有趣,」山姆答,泰然自若。

「你好像不在乎呢,」鮑伯說。

「噯,我看不大出在乎又有什麼好處,先生,」山姆答。

「這倒是一個駁不倒的理由呢,無論如何,」鮑伯說。

「是呀,先生,」維勒先生答。「不管怎樣,對的總是對的,就像那位青年貴族說的羅,那是在人們把他登記在年俸名單裡的時候,而這又是因為他母親的叔父的妻子的祖父有一次曾用輕便的火絨箱替王上點過煙斗。」

「這個主意不壞,山姆,」鮑伯。索耶先生讚許地說。

「正像那青年貴族以後的一生每逢四季結賬日子就說的羅,」維勒先生答。

「你以前,」山姆在短短的沉默之後,對那馬車伕瞥了一眼,把聲音壓低成一種神秘的耳語聲說,「你以前,當你做鋸骨頭的徒弟的時候,曾經被請去拜訪過馬車伕沒有?」

「我記不得拜訪過,」鮑伯。索耶答。

「在你遊魂(就像他們說鬼怪的話)的那個醫院裡,你從來沒有見過馬車伕吧?」山姆問。

「沒有,」鮑伯。索耶答。「我想是沒有看見過。」

「你從來也不知道什麼教堂墓地裡有騎馬車伕的墓碑,或者見過死的馬車伕嗎?」山姆問,接着是問答式的對話。

「沒有,」鮑伯答,「從來沒有。」


  

「沒有!」山姆得意地接著說。「將來也永遠不會的;還有一樣東西也是沒有人看得到的,那就是死驢子~~誰都沒有見過死驢子,除了那位穿黑綢短褲。認識那位養着一隻山羊的少女的紳士;而那是一隻法蘭西驢子,所以很可能並不是純種的驢子。」

「那末,這和馬車伕有什麼關係呢?」鮑伯。索耶問。

「關係在這裡呵,」山姆答。「可不要像一些敏感的人那麼過火,硬說馬車伕和驢子都是不死的,這就是我要說的;每逢他們覺得自己變僵硬了,做完了他們的工作,他們通常就一道走掉,一個馬車伕帶一雙驢子;他們的結果,誰也不知道,不過很可能他們是到另外的什麼世界上尋快樂去了,因為沒有一個活人見過驢子或是馬車伕在這個世界上享樂過!」

就這樣發揮着這種博學而出色的理論,並且引用着許多奇奇怪怪的統計上的和其他的事實作為論證,山姆。維勒消磨了到達鄧丘奇之前的那段時間,到這裡又換上沒遭雨淋的左馬駕駛人和新的馬匹;下一站是達文特利,再下一站是吐斯特;在每一站的終點雨都比每一站的起點下得大。

「我說呀,」鮑伯。索耶朝馬車窗戶裡看,提出異議說,那時他們到了吐斯特的沙拉森頭旅館的門口,「這可不行呵,你們知道。」

「噯呀!」匹克威克先生說,剛好由瞌睡裡醒過來,「恐怕你們身上都淋濕了。」

「啊,恐怕,是嗎?」鮑伯回嘴說。「不錯,我是有點兒那個~~也許是,濕得很難過。」

鮑伯真像是淋濕了,因為雨水正從他的頸子。肘子。袖口。衣裾和膝頭上流下來;他混身的衣服潮得發亮,可能被錯認為一套現成油布雨衣了。



贊助商連結