「秦之所害莫如楚,楚強則秦弱,秦強則楚弱,其勢不兩立。 故為大王計,莫如從親以孤秦。 大王不從〔親〕,秦必起兩軍,一軍出武關,一軍下黔中,則鄢郢動矣。 「臣聞治之其未亂也,為之其未有也。 患後而後憂之,則無及已。 故願大王蚤孰計之(1)。 」 「大王誠能聽臣,臣請令山東之國奉四時之獻,以承大王之明詔,委社稷,奉宗廟,練士厲兵(2),在大王之所用之。 大王誠能用臣之愚計,則韓、魏、齊、燕、趙、衛之妙音美人必充後宮,燕代橐駝良馬必實外廄(3)。 故從合則楚王(4),衡成則秦帝(5)。 今釋霸王之業,而有事人之名,臣竊為大王不取也。 「夫秦,虎狼之國也,有吞天下之心。 秦,天下之仇讎也(6)。 衡人皆欲割諸侯之地以事秦,此所謂養仇而奉讎者也。 夫為人臣,割其主之地以外交強虎狼之秦,以侵天下,卒有秦患,不顧其禍。 夫外挾強秦之威以內劫其主,以求割地,大逆不忠,無過此者。 故從親則諸侯割地以事楚,衡合則楚割地以事秦,此兩策者相去遠矣,二者大王何居焉?故敝邑趙王使臣效愚計,奉明約,在大王詔之。 」 楚王曰:「寡人之國西與秦接境,秦有舉巴蜀並漢中之心。 秦,虎狼之國,不可親也。 而韓、魏迫於秦患,不可與深謀,與深謀恐反人以入於秦(7),故謀未發而國已危矣。 寡人自料以楚當秦,不見勝也;內與群臣謀,不足恃也。 寡人臥不安席,食不甘味,心搖搖然如縣旌而無所終薄(8)。 今主君欲一天下(9),收諸侯,存危國,寡人謹奉社稷以從。 」 於是六國從合而併力焉。 蘇秦為從約長,並相六國。 (1)蚤:通「早」。 (2)厲兵:磨礪兵器。 厲,通「礪」。 兵,兵器。 (3)橐:駱駝。 廄:牲畜欄。 (4)王:統一天下,成就王業。 (5)帝:稱帝。 (6)讎:仇人,仇敵。 (7)反人:返回秦國並洩露消息的人。 反同「返」。 (8)縣(xuan,玄)旌:懸掛在空中的旗子。 縣,同「懸」。 懸掛。 旌,古代用五色羽毛裝飾的旗子。 終薄:著落,安頓。 (9)一:統一。 北報趙王,乃行過雒陽,車騎輜重,諸侯各發使送之甚眾,疑於王者(1)。 周顯王聞之恐懼,除道,使人郊勞(2)。 蘇秦之昆弟妻嫂側目不敢仰視(3),俯伏侍取食。 蘇秦笑謂其嫂曰:「何前倨而後恭也(4)?」嫂委蛇蒲服(5),以面掩地而謝曰:「見季子位高金多也(6)。 」蘇秦喟然歎曰:「此一人之身,富貴則親戚畏懼之,貧賤則輕易之,況眾人乎!且使我有洛陽負郭田二頃(7),吾豈能佩六國相印乎!」於是散千金以賜宗族朋友。 初,蘇秦之燕,貸人百錢為資,及得富貴,以百金償之。 遍報諸所嘗見德者。 其從者有一人獨未得報,乃前自言。 蘇秦曰:「我非忘子。 子之與我至燕,再三欲去我易水之上,方是時,我困,故望子深(8),是以後子。 子今亦得矣。 」 蘇秦既約六國從親,歸趙,趙肅侯封為武安君,乃投從約書於秦。 秦兵不敢窺函谷關十五年(9)。 (1)疑(nl,你):通「擬」。 比擬,擬比。 (2)郊勞:到郊外迎接、慰勞。 昆弟:同母所生的兄弟。 (4)前倨而後恭:前時傲慢,後時恭敬。 形容對人態度改變。 倨,傲慢。 (5)委蛇:也作「逶迤」。 伏地曲行而進。 蒲服:同「匍匐」。 伏地膝行。 (6)季子:其嫂呼小叔為季子。 一說蘇秦的表字。 (7)負郭:靠近城郭。 負,背倚。 郭,外城。 (8)望:埋怨,責怪。 (9)窺:窺探。 十五年:卷七十《張儀列傳》載張儀說楚懷王謂秦「不出兵函谷十五年以攻齊、趙」,說趙武靈王亦謂「秦兵不敢出函谷關十五年」;卷七十九《范睢蔡澤列傳》載范睢說秦昭王亦云「至今閉關十五年,不敢窺兵於山東」或謂此皆策士遊說之辭,於史不合。 按考之《秦本紀》及有關「世家」,秦與東方六國雖然也有戰爭,但基本上無大的戰事,並非都是策士誇大之辭。 其後秦使犀首欺齊、魏,與共伐趙,欲敗從約。 齊、魏伐趙,趙王讓蘇秦(1)。 蘇秦恐,請使燕,必報齊。 蘇秦去趙而從約皆解。 秦惠王以其女為燕太子婦。 是歲,文侯卒,太子立,是為燕易王。 易王初立,齊宣王因燕喪伐燕,取十城。 易王謂蘇秦曰:「往日先生至燕,而先王資先生見趙(2),遂約六國從(3)。 今齊先伐趙,次至燕,以先生之故為天下笑,先生能為燕得侵地乎?」蘇秦大慚,曰:「請為王取之。 」 蘇秦見齊王,再拜,俯而慶,仰而吊(4)。 齊王曰:「是何慶吊相隨之速也?」蘇秦曰:「臣聞饑人所以饑而不食烏喙者(5),為其愈充腹而與餓死同患也。 今燕雖弱小,即秦王之少婿也。 大王利其十城而長與強秦為仇。 今使弱燕為雁行而強秦敝其後(6),以招天下之精兵,是食烏喙之類也。 」齊王愀然變色曰(7):「然則奈何?」蘇秦曰:「臣聞古之善制事者,轉禍為福,因敗為功。 大王誠能聽臣計,即歸燕之十城。 燕無故而得十城,必喜;秦王知以已之故而歸燕之十城,亦必喜。 此所謂棄仇讎而得石交者也(8)。 夫燕、秦俱事齊,則大王號令天下,莫敢不聽。 是王以虛辭附秦,以十城取天下。 此霸王之業也。 」王曰:「善。 」於是乃歸燕之十城。 (1)讓:責備,責怪。 (2)資:資助,幫助。 (3)從:合縱。 從通「縱」。 (4)吊:對受災禍的人表示哀悼、慰問。 (5)烏喙:一種毒植物,即烏頭。 (6)雁行:大雁飛行有序,或成「一」字形,或成「人」字形,這裡以喻是在前面的行列。 敝:通「蔽」。 遮擋,掩蔽。 (7)愀然:神情變得淒愴而嚴肅。 (8)石交:指感情深厚牢不可破的友誼或友人。 人有毀蘇秦者曰:「左右賣國反覆之臣也,將作亂。 」蘇秦恐得罪,歸,而燕王不復官也。 蘇秦見燕王曰:「臣,東周之鄙人也(1),無有分寸之功,而王親拜之於廟而禮之於廷(2)。 今臣為王卻齊之兵而(攻)得十城(3),宜以益親,今來而王不官臣者(4),人必有以不信傷臣於王者。 臣之不信,王之福也。 臣聞忠信者,所以自為也;進取者,所以為人也。 且臣之說齊王,曾非欺之也。 臣棄老母於東周,固去自為而行進取也。 今有孝如曾參,廉如伯夷,信如尾生。 得此三人者以事大王,何若?」王曰:「足矣。 」蘇秦曰:「孝如曾參,義不離其親一宿於外,王又安能使之步行千里而事弱燕之危王哉?廉如伯夷,義不為孤竹君之嗣(5),不肯為武王臣,不受封侯而餓死首陽山下。 有廉如此,王又安能使之步行千里而事行進取於齊哉?信如尾生,與女子期於梁下(6),女子不來,水至不去,抱柱而死。 有信如此,王又安能使之步行千里卻齊之強兵哉?臣所謂以忠信得罪於上者也。 」燕王曰:「若不忠信耳(7),豈有以忠信而得罪者乎?」蘇秦曰:「不然。 臣聞客有遠為吏而其妻私於人者(8),其夫將來,其私者憂之,妻曰『勿憂,吾已作藥酒待之矣』。 居三日,其夫果至,妻使妾舉藥酒進之。 妾欲言酒之有藥,則恐其逐主母也;欲勿言乎,則恐其殺主父也。 於是乎詳僵而棄酒(9),主父大怒,笞之五十十,故妾一僵而覆酒,上存主父,下存主母,然而不免於笞,惡在乎忠信之無罪也夫?臣之過,不幸而類是乎!」燕王曰:「先生復就故官。 」益厚遇之。 (1)鄙人:鄙陋的人。 自我謙辭。 (2)廟:宗廟。 古代帝王供祀祖宗的所在。 (3)卻:退卻。 (4)官:授官。 (5)嗣:繼承人,接續人。 (6)期:約定的時間。 引申為約會。 (7)若:你。 (8)私:私通,指不正當的男女關係。 (9)詳僵:假裝仆倒。 詳,通「佯」,假裝。 僵,仆倒。 十笞:用竹板或荊條打人脊背或臂、腿的刑罰。 惡:哪裡,怎麼。 易王母,文侯夫人也,與蘇秦私通。 燕王知之,而事之加厚。 蘇秦恐誅,乃說燕王曰:「臣居燕不能使燕重(1),而在齊則燕必重。 」燕王曰:「唯先生之所為(2)。 」於是蘇秦詳為得罪於燕王而亡走齊(3),齊宣王以為客卿(4)。 (1)重:地位提高。 (2)唯:聽從的樣子,任憑的意思。 (3)亡:逃。 (4)客卿:請別國人在本國做官,其位為卿而以客禮待之。 第359頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《史記全集譯注》
第359頁