「親愛的朋友,」米歇爾·克雷斯蒂安說,「我們不是對你嚴厲,而是為了預防,怕你有一天貪圖痛快,寧可來一下小小的報復,不珍重我們純潔的友誼。 我勸你唸一唸歌德的《塔索》,了不起的天才寫的最偉大的作品;塔索喜歡華麗的衣着,盛大的宴會,愛聲名,愛炫耀。 唉!但願你成為塔索而不象他那樣放蕩。 萬一受到世俗的繁華誘惑,希望你不要動搖,仍舊留在這裡……你對虛榮的要求,不如轉移到思想方面。 就算荒唐,寧可思想荒唐,行為還是要正派;千萬別象阿泰茲說的,想的是好主意,做的是壞事情。 」 呂西安低下頭去:朋友們說的不錯。 他眼神挺嫵媚的望着大家,說道:“我承認不及你們剛強,我的筋骨受不住巴黎的壓力,沒有勇氣奮鬥。 各人的氣質,能力,生來就有參差,而善和惡的另外一面,你們比誰都清楚。 老實說,我已經很累了。 ” 阿泰茲說:「我們會支持你的,這種地方正用得着忠實的朋友。 」 「我最近得到的接濟只能應付一時,咱們彼此都一樣的窮,我不久又要遭到困難的。 克雷斯蒂安全靠臨時的主顧,在出版界中一點辦法都沒有。 畢安訓不在這個圈子裡。 阿泰茲只認識發行科學書和專門著作的書商,他們對專印新文藝的出版家毫無力量。 荷拉斯,費爾讓斯·裡達,勃裡杜,在另一方面工作,同出版社隔着十萬八千里。 我非挑一條路走不可。 」 畢安訓說:「還是走我們的路吧,不要怕吃苦!拿出勇氣來,相信你的工作!」 呂西安很激動的回答:「在你們不過是吃苦,在我是死亡。 」 萊翁·吉羅微笑着說:「鷄還沒啼到三遍,①這個人就要背棄工作,向懶惰和巴黎的糜爛生活投降。 」 ①耶穌被捕前夕,告訴他的門徒彼得,說第二日鷄鳴以前,彼得要三次否認他。 呂西安笑着問:「你們這樣用功又有什麼出路呢?」 約瑟夫·勃裡杜說:「從巴黎出發到意大利,決不能在半路上見到羅馬。 在你心目中,小豌豆長出來就該拌着牛油,現成炒好才行。 」 米歇爾·克雷斯蒂安說:「這種小豌豆只是替貴族院議員的長子預備的。 我們可是自己種,自己澆水,味道反而更好。 」 大家說著笑話,扯到別的題目上去了。 這些目光犀利而感情細膩的人,有意讓呂西安忘掉那場小小的爭執。 從此以後,呂西安知道要矇蔽他們極不容易。 不久他又悲觀絶望了,只是竭力隱藏,不給朋友們發覺,認為他們是絶不妥協的導師。 他的南方人脾氣最容易在感情方面忽上忽下的波動,打的主意自相矛盾。 他好幾次說要投入新聞界,朋友們始終警告他:「萬萬使不得!」 阿泰茲說:「我們所認識的,喜愛的,又美又文雅的呂西安,進了那個地方就完啦。 」 「新聞記者的生活,作樂和用功經常衝突,你決計抵抗不了,而抵抗是德性的根本。 能夠運用自己的勢力,操着作品的生殺之權,會使你欣喜欲狂,不消兩個月就變為一個十足地道的記者。 當上記者好比在文藝界中當上執政。 什麼都說得出的人,結果什麼都做得出!這句名言是拿破崙說的,而且不難理解。 」 呂西安道:「不是有你們在我身邊嗎?」 費爾讓斯道:「那時可不在你身邊了。 一朝當了記者,你怎麼還會想到我們?歌劇院的紅角兒,受人崇拜,坐著綢裏子的車廂,還會想到她的村子,母牛,木屐嗎?記者的思想要有光彩,念頭要轉得快,這些長處你只多不少。 你想到一句俏皮話就覺得非說不可,便是叫你的朋友傷心也顧不得。 我在戲院後台碰到一般記者,只覺得噁心。 報界是一個地獄,干的全是不正當的,騙人的,欺詐的勾當,除非象但丁那樣有維吉爾保護,①你闖了進去休想清清白白的走出來。 」 ①但丁在《神曲》中說他遊歷地獄是由拉丁詩人維吉爾指引的。 小團體中的朋友愈阻止呂西安走這條路,呂西安愈想去冒險,嘗嘗危險的味道。 他心中盤算:毫不反抗而再受一次貧窮的襲擊,不是荒唐嗎?第一部小說賣不出去,呂西安沒有興緻再寫第二部。 況且寫作的時候靠什麼過活呢?他那點兒耐性已經被一個月艱苦的生活消磨完了。 一般記者人格掃地,昧盡天良干的事,難道他不能正正當當的幹嗎?朋友們的成心明明是小看他,他偏要向朋友們證明他堅強。 或許有一天還能幫助他們,替他們的榮名當宣傳員呢! 一天晚上他和萊翁·吉羅送米歇爾·克雷斯蒂安回家,對克雷斯蒂安說:「不敢和你一同犯罪的人算得上朋友嗎?」 第97頁完,請繼續下一頁。喜歡 寫心網 writesprite.com 作品,請記得按讚、收藏及分享
音調
速度
音量
語言
《幻滅》
第97頁