首頁

心靈的焦灼 - 51 / 147
世界名著類 / 史蒂芬威格 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

心靈的焦灼

第51頁 / 共147頁。

據他所知,這位先生正在到處尋 找一座規模宏大的莊園。狄稱荷夫小姐為他的熱心關懷所感動,高高興興地 表示贊同。他就把她安頓在歌劇院裡,這一來,她就足足四個鐘頭給釘在那 裡,卡尼茲便可以乘坐一輛馬車——同樣是他生平第1次——飛快地趕到他 的夥計和窩主哥林格博士那裡。此人不在家。

卡尼茲在一家酒店裡找到了他, 答應給他兩千克朗,要他在當天夜裡就把購買契約的各項細節全都草擬就 緒,第2天晚上七點帶著寫好的購買契約把公證人約來。


  

“卡尼茲在談判的過程中,讓馬車等在律師家的門口,——他這是生平 第1次揮金如土。發佈指示以後,他就驅車趕回歌劇院,還能及時在前廳裡

截住那個興奮得暈頭轉向的狄稱荷夫小姐,送她回家。這一來就開始了他的 第2個不眠之夜。他越接近他的目標,疑慮就使他越發煩躁,他擔心那個到 現在為止一直百依百順的女子是不是還會中途脫逃。他一次次地翻身起床, 詳盡地制定出第2天的包圍戰略。

首要的一條是:不能有一刻讓她單身獨處。 得租一輛馬車,讓它到處等着,一步也不要步行,免得她臨了碰巧在馬路上 遇到她的律師。要防止她讀到報紙——說不定在報上又會登載什麼有關莪羅 斯伐爾案件中那個協定的消息,那她就會產生懷疑,是不是第2次受到了欺 騙。可是實際上所有這些擔憂害怕和小心謹慎全屬過慮,因為這個犧性品根 本不想脫身。

她就像拴在一根玫瑰色帶子上的羊羔那樣馴服地跟在那邪惡的 牧羊人身後。當我們的朋友折騰了一夜困頓不堪地走進飯店的早餐廳時,她 已經坐在那裡耐心等待,身上還穿著那身自己縫製的衣衫。接着便開始了一 場奇特的木馬輪旋戲,我們的朋友完全多此一舉,把那可憐的狄稱荷夫小姐 拖着從早到晚轉圈子,為的是製造出一些人為的困難來騙她,這些困難都是 他在那不眠之夜挖空心思為狄稱荷夫小姐想出來的。

“那些細節我跳過去不說了。他拖着狄稱荷夫小姐到他的律師那裡去, 在那裡打了好多電話,談的全是別的事情。他帶她到一家銀行去,讓人把銀 行的全權代表請來,商量投資的事請,並且給她開了一個戶頭;他又拽着她 到兩三個抵押銀行和一家可疑的地產公司去,彷彿他要到那裡去打聽什麼消 息。狄稱荷 夫小姐跟着一起去,安靜地、耐心地在那些前廳裡等待,而他則 假裝在談判:在侯爵夫人那裡受了十二年的奴役,這樣等在外面對她來說早 已成了不言而喻的事情,這並不使她感到壓抑、屈辱。

她靜靜地合著雙手等 着,等着,有人從旁邊走過,她就馬上垂下她那雙藍色的眼睛。卡尼茲勸她 做的事情,她全都照辦,耐心、聽話,活像個孩子。她在銀行裡在表格上簽 字,簽完後也不再看一眼,還沒收到款項,她就毫不考慮地簽署收據,以致 有個邪惡的念頭開始折磨卡尼茲,這個傻女人是不是給她十四萬,甚至十三 萬克朗,也會同樣滿意。銀行的全權代表勸她買鐵路股票,她說『好吧』, 他建議她買銀行股票,她也說『好吧』,每次她都膽顫心驚地抬起頭來向她 的大聖人卡尼茲看上一眼。

顯然,所有這些買賣活動、簽字和表格,是啊, 看到赤裸裸的現金,在她身上引起了不安,既含有敬畏之情,同時也使她感 到難堪。她只渴望能逃脫這莫名其妙的忙亂,重新安安靜靜地坐在一間屋子 裡唸唸書,打打毛衣,或者彈彈鋼琴,而不要思想冥頑不靈、心靈忐忑不安 地置於這種責任重大的決斷面前。 “但是卡尼茲不知疲倦地驅趕她在這人為的圈子裡轉來轉去,一方面真 像他答應的那樣,幫她把賣莊園得來的這筆錢化為最最穩妥的投資,另一方 面也是為了把她弄得頭暈目眩。這事從早上九點一直于到晚上五點半。

最後 他們兩個都精疲力竭,他便向她建議,到一家咖啡館去歇一會兒。他說,一 切實質性的事情都已經了結,賣莊園這件事可說已經差不多就緒。她只消在 七點鐘到公證人那裡去在契約上簽個字,把賣得的款項取來就行了。她聽了 立刻容光煥發。

“『唉,那麼我在明天早上就可以動身了囉?』她的兩隻蔚藍色的眼睛 閃閃發光地望着他。

“『那當然囉,』卡尼茲安慰她,『一小時之內您就是世界上最自由自 在的人了,再也用不着為金錢和財產而發愁。您的六千克朗年金存放得非常 安全。您現在愛上哪裡就可以上哪裡,愛怎麼生活就可以怎麼生活。』他出


  

于禮貌打聽一下,她打算到哪裡去。她剛纔還容光煥發的臉頓時陰沉下來。 “『我想過,最好我還是先到我在威斯恃法倫的親戚那裡去。我想,明 天一早有班列車開往科倫去。

』 “卡尼茲立刻大忙特忙起來。他在侍者領班那兒要了一份行車時刻表, 仔細查了一遍行車時間,把各條線路連接起來。先乘維也納經法蘭克福到科 倫的快車,然後在奧斯納布呂克換車。最方便的是乘九點二十分的早車,晚 上就到法蘭克福,他勸她在那裡過夜,以免過于疲勞。

他心煩意亂地忙着, 接着往後翻,在廣告欄裡找到一家耶穌教辦的寄宿舍。他跟她說,車票她用 不着操心,這由他辦。他明天還要送她上火車,她盡可放心。這樣解釋來, 解釋去,時間過得比他希望的還快;他終於可以瞅一瞅表催她:『現在咱們 可得到公證人那兒去了。





贊助商連結