首頁

董貝父子 - 273 / 373
世界名著類 / 狄更斯 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

董貝父子

第273頁 / 共373頁。

「我的這段歷史,正像你所暗示的,使我具有獨特的理由對他懷着感激的心情(其他的人很幸運,沒有像我這樣的理由),可是把這段歷史撇開不提,公司裡也確實沒有一個人不是這樣說和這樣感覺的。難道你不認為這裡有什麼人對公司老闆遭遇的不幸或災禍會漠不關心或會對這不真正感到難過的嗎?」

「當然,你有充分的理由對他感恩戴德!」經理輕蔑地說道。「唷,難道你不相信,把你留在這裡是作為一個廉價的實例和著名的證據,說明董貝父子公司待人處事寬厚,因而有助于抬高這個大名鼎鼎的公司的美好聲望嗎?」


  

「我不相信,」他的哥哥溫和地回答道,「很久以來我一直相信,是由於更為仁慈和無私的理由才把我留下來的。」

「我看你好像要背誦一段基督的什麼訓誡吧,」經理像山貓般咆哮道。

「不是,詹姆士,」另一位回答道,「雖然我們之間兄弟情誼的紐帶早已斷裂,並已被拋棄了——」

「誰斷裂的,親愛的先生?」經理問道。

「我,由於我的行為不正。我不把過失推到你身上。」

經理咬牙切齒,無聲地回答道,「哼,你不把過失推到我身上!」然後囑咐他繼續說下去。

「我說,雖然我們之間已不存在兄弟情誼的紐帶,我請求你不要用不必要的辱罵來攻擊我,或者曲解我所說的或想要說的話,我只想向你提醒一點:如果你以為,你在這裡遠遠超出所有其他的人,得到提拔,受到信任,享受榮譽(我知道,從一開始,你就是由於你的卓越才能和可以信賴而得到提拔的),你比任何人都能更隨便地跟董貝先生交往,可以說,跟他保持着平等的關係,受到他的寵幸,由於他而發財致富,因此,公司裡只有你一個人才關心他的幸福與名譽,如果你這樣想的話,那麼這將是一個錯誤。我真誠地相信,公司裡,從你開始一直到職位最低的人,沒有一個人不同樣有着這樣的感情。」

「你撒謊!」經理說道,他由於突然發怒,臉孔漲得通紅。

「你是個偽君子,約翰·卡克,你說的是彌天大謊。」

「詹姆士,」另一位喊道,他的臉也漲紅了。「你使用這些侮辱的語言打算幹什麼?我沒惹你一絲一毫,你為什麼這樣卑鄙地對我使用這些語言?」

「我告訴你,」經理說道,「你的虛情假意與卑躬屈膝,公司裡所有職員的虛情假意與卑躬屈膝,都不值得我那樣做,」他咬咬大姆指,又咬咬別的指頭,「我看透這一切,就像看透清澈的空氣一樣!這個公司所僱用的所有職員,在我與最低級職員之間的所有的人(你對他們很體貼,而且有理由這樣,因為你的地位與他們相差不遠),沒有一個人看到他的主人受到屈辱會不由衷地感到高興,沒有一個人不暗地裡恨他,沒有一個人不希望他遭到災禍而不是交上好運,沒有一個人要是有力量和勇氣的話會不反抗他的。愈是受到他寵幸的人就愈感受到他的蠻橫無禮;愈接近他的人就愈疏遠他。這就是這裡所有職員們的信念!」

我不知道,「他的哥哥說道,他剛纔被惹怒的感情立即被驚奇所代替,」誰用這樣一些說法糟蹋你的耳朵的?為什麼你偏想要來考驗我而不去考驗別人?不過你已經考驗了我,愚弄了我,這一點我現在深信不疑。你剛纔的態度和言論,跟我過去在你身上看到的截然不同。我只能再一次對你說,你被欺騙了。"

「我知道我是被欺騙了,」經理說道,「我已經對你說過了。」


  
「不是被我,」他的哥哥回答道。「而是被向你提供情況的人欺騙了,如果有這樣的人的話;如果沒有這樣的人,那就是被你自己的想法和懷疑所欺騙了。」

「我沒有任何懷疑,」經理說道。「我掌握千真萬確的事實。你們這些膽小如鼠、卑鄙下賤、卑躬曲膝的狗!你們全都假裝成同樣的姿態,全都編造着同樣的假話,全都哭訴着同樣的話語,全都隱藏着同樣顯而易見的秘密。」

當他說完的時候,他的哥哥不再說什麼,離開房間,把門關上,經理卡克先生把椅子拉近到壁爐跟前,開始用撥火棒輕輕地敲打着煤塊。

「懦怯怕事、阿諛奉迎的無賴們,」他露出兩排閃閃發光的牙齒,喃喃自語道,「他們沒有一個人不假裝出震驚與氣憤的——!呸!他們只要一旦有了權勢和使用權勢的才智與膽量的話,那麼就沒有一個人不會把董貝的高傲摧毀、打倒,就像我耙出這些煤渣一樣毫不留情的。」

當他把它們敲碎、撒在爐篦上的時候,他露出若有所思的微笑,看著自己所幹的事情。「是的,即使沒有王后的引誘也會這樣的!」他立即補充了一句;「有一種高傲是不應當忘記的——它是我們相識的見證人!」說著,他就陷入了更為出神的沉思,坐在那裡,對著正在暗黑下去的爐篦默想著,隨後像一個人離開專心看著的書本一樣地站了起來,向四周看看,拿了帽子和手套,走到他的馬正在等候他的地方,騎上馬,沿著燈光明亮的街道騎去,因為這時已是晚上了。

他騎近董貝先生的住宅;快到的時候,他勒住馬,讓馬放慢腳步,一步一步地走着,同時望着上面的窗子。有一次他曾看到弗洛倫斯帶著她的狗坐在裡面的那個窗子首先吸引了他的注意,雖然這時裡面已沒有燈光了;可是當他把眼光投到這座公館高大的正面的時候,他微笑了,似乎目空一切地把那窗子拋在後面。



贊助商連結