首頁

幻滅 - 110 / 274
世界名著類 / 巴爾札克 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

幻滅

第110頁 / 共274頁。

①波斯王阿塔克塞爾塞斯(公元前五至四世紀)因國內大疫,重金禮聘希臘名醫希波克拉底。希氏以波斯為希臘世仇,拒不受聘。法國十八世紀畫家吉羅德以此為題繪成油畫,十九世紀由馬薩爾(17751843)鎸成銅版。

②夏洛克,莎士比亞喜劇《威尼斯商人》中的猶太人,今用以指一切重利盤剝的債主。


  

兩人坐著街車向王宮市場進發,呂西安問:「那麼你的書評呢?」

「嘿!怎麼寫書評,你才不知道呢。拿《埃及遊記》來說,我不裁書邊,從隙縫裡東零西碎看上幾段,發現十一處文字的錯誤。這就好寫上一欄,說作者也許懂得刻在華表上的怪文字,卻不懂他祖國的語言;我可以提出證據來。然後,我說與其談博物學考古學,不如討論埃及的前途,文明的發展,怎樣使埃及回到法國懷抱等等;埃及雖則在我們手中得而復失,還可能在精神上受我們的影響,歸附我們。然後來一套愛國主義的濫調,什麼馬賽啊,近東啊,我們的貿易啊,扯上一通。」

「如果作者在書裡就是這樣寫的,你又怎麼說呢?」

「那就說他不該嘵嘵不休的談論政治,應當關心藝術,描寫當地的形勢,風景。批評家藉此感慨一番。他可以說:我們被政治包圍了,膩煩死了,到處只聽見政治。我真想讀讀有趣的遊記,敘述航海的艱苦,土峽的風光,赤道上奇妙的景緻,從來不出門的人需要知道的事情。我一邊讚美這一類的遊記,一邊取笑有些旅行家大驚小怪,把掠過的鳥,飛魚,桃子,高地,經過勘測的海灣,當做大事一般誇說。批評家還責備作者不曾提到和一切艱深,神秘,不可解的事同樣引人入勝的,莫名其妙的科學問題。讀者看著評論笑了,我們的責任也就完了。至于小說,佛洛麗納是世界上少有的小說迷,她替我分析內容,我照她的意見寫評論。直要她嫌作者絮煩,覺得討厭,我才考慮作品,向出版商再討一部樣書,出版商當然照送,有希望得到一篇好書評,他還有不高興的嗎?」

呂西安腦子裡裝滿了小團體的朋友們的觀念,說道:「天哪!可是真正的批評,神聖的批評在哪裡呢?」

盧斯托道:「親愛的朋友,批評這把刷子不能刷單薄的料子,那會一掃而光的。得啦,寫作的內幕不談了。這記號你瞧見沒有?」盧斯托指着《長生菊》的原稿問。「我用墨水沿著繩子在包皮紙上畫了一道綫,如果道里阿打開來看了,繩子不可能扣在老地方。所以你的原稿等於密封了一樣。你要實地試驗,這辦法不無用處。還得提醒你一句,你沒人撐腰,甭想單槍匹馬闖進道里阿的鋪子,多少青年跑上十來家書店,連一聲請坐都聽不到……」


  
這一點呂西安有過經驗,知道是事實。盧斯托下車給馬夫三法郎。呂西安看盧斯托剛纔窮得要命,此刻這樣擺闊,好不詫異。兩個朋友走進木廊商場,專出所謂時髦書的書店當時就是氣派十足的設在那兒。

第二部 外省大人物在巴黎

11章 木廊商場



贊助商連結