首頁

白夜 - 87 / 144
文學類 / 杜思妥也夫斯基 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

白夜

第87頁 / 共144頁。

我記得,什麼也沒忘記!她一走出去,我馬上就作出了決定。就在當天,我去作了最後一次的搜索,打聽到了她其餘的一切情況和她現在的底細;至于她過去的全部底細,我已經從盧凱里婭那裡瞭解清楚。盧凱里婭當時在她們家當傭人,幾天前已經被我收買。那個底細是非常可怕的,我不明白她在那樣可怕的境況之中,怎麼還能像剛纔那樣發笑,還能有興趣打聽米菲斯托菲爾的話。不過,她是青年人!我當時懷着自豪和高興的心情,想到她的正是這一點,因為這裡有的正是度量的寬宏:即便是處在生死的邊緣上,偉大歌德的語言依然光芒四射。青春,哪怕是一點點,即便是走上了邪道的,仍然總是寬宏大量的。我這是說她,說她一個人。最重要的是,我當時已經把她看成是·我·的了,而且並不懷疑我的強大力量。你們知道,一旦你無所懷疑的時候,這想法就是極其富有誘惑力的了。

但是,我出了毛病啦。如果我這樣下去,那麼什麼時候我才能把思想集中起來呢?快,快——問題完全不在這裡,啊,天哪!


  

Ⅱ  求婚

關於她的「底細」,我所瞭解的,可以用一句話說清楚:父母都已死去,而且死得早,三年前就死去了,她便留在兩個不大守規矩的姑姑家。我要說,把她們叫做不大守規矩的人,還不太確切。一個姑姑是個寡婦,家庭人口多,有六個孩子,而且一個比一個小;另一個是老處女,為人可惡。兩個都很不好。她父親是個官員,但是文書出身,充其量只是個人獲得一個貴族的稱號①,總而言之,一切都與我很般配。我似乎也出自上流社會:不管怎麼說,好歹總是個威名赫赫的步兵團退役的上尉,一個世襲的貴族,不依附於人等等,至于當鋪嘛,她的姑姑們只能對它表示尊敬。她在姑姑家奴隷般地幹了三年,儘管如此,她還是在什麼地方通過了考試——她是從日常繁重勞動中抽出時間來參加考試的,而且順利獲得通過。從她這一方面來說,這至少說明她是努力上進、追求高尚與崇高的!你知道我為什麼想同她結婚嗎?不過,關於我的事情,不值得一提,留待以後再說吧……問題莫非就出在這裡!她教姑媽的孩子讀書認字,縫衣服,後來不僅縫衣服,而且喂奶、擦地板。他們甚至揍她,罵她白吃他們的麵包,最後他們打算把她賣掉。呸!那些骯髒的詳情細節,我就不去講它了。後來她把所有的情況都詳詳細細告訴了我。隔壁的一個胖掌柜觀察這些事已經整整一年,全都看在眼裡。此人還不是一般的店老闆,而是開有兩家雜貨店呢。他已經折磨死兩個老婆,正在物色第三個,於是就看中了她,說她「性格文靜,生在貧苦人家,而我呢,之所以結婚,是為了失去母親的孩子。」的確,他有幾個沒娘的孩子。他派人來說媒,同她的兩個姑母勾結在一起。再說他已年過五十,所以她怕得要死。現在她常來找我,商量在《呼聲》報上登廣告的事。最後,她請求兩位姑姑給她點時間考慮考慮。她們給了她一點點時間,但只給一回,第二回就不給了,她們說:「就是沒有你這張多餘的嘴,我們也不知道吃什麼呢。」這些情況,我已經全知道了,當天早晨談話以後,我就作出了決定。那天傍晚,那個商人來了,從店裡帶來了一磅價值半個戈比的糖果;她和商人一起坐著,我把盧凱里婭從廚房裡叫出來,吩咐她去悄悄地告訴她,我站在大門口,有急事找她。我對自己感到很滿意。總的說來,這一整天我都是感到很滿意的。



①指不能世襲的貴族。

就在門口邊,當着盧凱里婭的面,我告訴她(我派人去叫她,使她大吃一驚),我認為是一種幸福,一種榮譽……其次,我希望她不要對我的作法,不要對我站在門口感到驚訝,我說:「我是個直性子,對於事情的詳情細節,我都作了研究。我說我是直性子,並不是撒謊。好吧,那就不說吧。我的話不僅說得體面,也就是說,表現出了我是個有教養的人,而且說得頗有特色,而這一點是主要的。怎麼?難道承認這一點就是犯罪嗎?我想對自己作出判斷,而且現在正在做。我應該說出pro和contra①,而且我正在說。就是後來回憶起來,我還是感到痛快,儘管這事做得很愚蠢:我當時直言不諱,毫不感到難為情,我直截了當地宣佈:第一,我並不特別有才華,也不特別聰明,甚至也許並不特別善良,我是一個相當廉價的利己主義者(這個用語,我至今還清楚記得,那是我走在路上想出來的,而且相當滿意)。很可能身上包含着許多其他方面令人不快的東西。所有這些話都是帶著一種特殊的驕傲心情說出來的——大家都知道是怎麼說的。當然,我有足夠的能力,在光明正大地說完我的缺點以後,不去談我的優點,我會說:“但是,儘管如此,我還是有那麼一點點長處。」我發現她暫時還是怕得要死,不過,我並沒有因此而口氣有所緩和,恰恰相反,因為看到她害怕,反而故意加強了語氣;我坦率地說,她飯是有吃的,不過穿好衣服、上戲院、進舞廳,那是決然辦不到的,除非以後我達到了目的。這一嚴厲的口氣,簡直使我感到洋洋得意。我還補充說(當然也是儘量說得隨便一些)如果我幹上了這玩意兒,也就是說開當鋪羅,那麼我就只有一個目的,有這麼一個情況……但是,我確實有權這麼說:我的確有這樣一個的目的,和一個這樣的情況。先生們,請你們稍等一等,我這一輩子最恨的,就是這個當鋪,不過,實際上我並不恨它,這就是說對自己用神秘的話語說起來都覺得好笑。我不是以此「向社會進行報復」的嗎?確實如此,確實如此,確實如此!所以她早晨嘲笑我「復仇」的尖刻話,是不正確的。也就是說,你們會看到,如果我直截了當地對她說:「是的,我是在對社會進行報復」的話,她就會像前不久的早晨那樣,哈哈大笑,結果就會真的顯得可笑。好吧,要是用間接暗示的方法,說一句神秘莫測的話,那就可能激起人們的想象。再說我當時已經毫無畏懼:因為我知道,在她看來那個胖老闆至少比我卑劣,而我站在大門口,簡直就是她的救命恩人。這一點我是很清楚的。啊,對於卑劣的事情,人總是特別容易理解的!但是,那是卑鄙行為麼?這裡怎麼去判斷人呢?即便是在當時,難道我沒有愛上她嗎?


  


①拉丁文:贊成和反對。



贊助商連結