第272頁
唐朝李鈞來到臨汝,臨汝郡正處在王仙芝的大軍到來之後。百姓很警惕。李鈞因為兵力太少,上疏奏聞皇上。皇上下詔讓他憑昭義的軍隊三千五百人鎮守。是乾符戊戌年,昭義兵到,駐紮在郡西城外。第二年春天,李鈞要求上黨的人都來報到,於是上黨的軍隊各將領,在州府前面的大道上排隊,率領他們的屬下進入州衙門,行君臣的禮節。忽然有一陣大風揚起塵土,是從軍營南門颳起的,盤旋在軍營中,拔起十多面大旗直上天空,州裡的人都驚愕地瞪着眼看著,直到天邊沒影了。第二天,州北二十里大牛谷的村人,找到大旗來獻上,那些旗的布沒有完好的了,都被樹枝拉扯壞得不成樣子。李鈞到上黨,統率大兵出了雁門,但兵卒不能嚴格約束自己,軍紀不嚴,殘害百姓。於是很快就被猛虎軍所殺了。
高駢
唐光啟三年,中書令高駢,鎮淮海。有蝗行而不飛,自郭西浮濠,緣城入子城,聚于道院,驅除不止。松竹之屬,一宿如剪。幡幀畫像,皆啗去其頭。數日之後,又相啖食。九月中,暴雨方霽,溝瀆間忽有小魚,其大如指,蓋雨魚也。佔有兵喪。至十月,有大星夜墮于延和閣前,聲若奔雷,迸光碎響,洞照一庭。自十一月至明年二月,昏霧不解。或曰:「下謀上之兆。」是時粒食騰貴,殆逾十倍。寒僵雨仆,日輦數十口,棄之郭外。及霽而達坊靜巷,為之一空。是時浙西軍變,周寶奔毗陵。駢聞之大喜,遽遣使致書於周曰:「伏承走馬,已及奔牛。(「奔牛」堰名,在常州西。)今附齏一瓶,葛粉十斤,以充道途所要。」蓋諷其齏粉也。三月,使院致看花宴,駢有與諸從事詩。其末句云:「人間無限傷心事,不得樽前折一枝。」蓋亡滅之讖也。及為秦彥幽辱,計口給食。自五月至八月,外圍益急,遂及于難。(出《妖亂志》)
【譯文】
唐朝光啟三年,中書令高駢鎮守淮海時,發現蝗蟲只爬不飛,從城西浮過護城河,攀緣着城牆進入內城。聚集在道路上和庭院中,驅除也不停止爬行。松竹之類的樹木,一宿之間象用剪子剪過一樣,布幅上的畫像,都被它們咬去了頭。幾天以後,它們又互相咬食。九月中旬,暴雨則晴,溝渠裡忽然發現小魚,大小如手指,都是下的雨魚。經卜算說有兵喪。到十月,有顆大星在晚上墜落在延和閣前面,聲音好象滾雷,迸發出光亮和破碎的響聲,光亮照滿庭院。自從十一月到第二年二月,大霧昏沉,長期不散。有人說:這是以下犯上的徵兆。當時米價昂貴,是過去的十多倍,因寒冷和大雨而僵臥倒地的人,每天用車拉出幾千口,都扔到城牆外。等到天晴再到裡巷和街道里看,全部都空了。這時浙西軍隊叛變,周寶逃奔毗陵去了。高駢聽說後非常高興,立刻派使者送給周寶一封信,信上說:「你依靠着走馬將要到達奔牛,現在附帶送上一瓶齏粉和十斤葛粉,用來解決路途上的需要」。這是諷刺他將要成為齏粉。三月。使院請他看花赴宴,並列着有一首給諸從事的詩,詩的末句是:「人世間有無限傷心的事,不能在酒樽前折去一枝。」大概是滅亡的預言吧。到了被秦彥幽禁羞辱,算計人口供給食物。從五月到八月,外面圍兵圍困更加緊急。接着就遭到死難。
鉅鹿守
唐文德戊申歲,鉅鹿郡南和縣街北有紙坊,長垣悉曝紙。忽有旋風自西來,卷壁紙略盡,直上穿雲,望之如飛雪焉。此兵家大忌也。夏五月,郡守死。(出《三水小牘》)
【譯文】
唐朝文德戊申年,鉅鹿郡南和縣街北有個造紙作坊。長長的圍牆上都曬着紙。忽然有股從西面來的旋風,几乎把牆上的紙都捲走了,那股旋風直上雲霄,遠望那被捲的紙象飛雪一樣。這是軍事上最忌諱的事啊。到了五月,郡守就死了。
陝師
唐乾寧末,分陝有蛇鼠鬥于南門之內,觀者如堵。蛇死而鼠亡去。未旬而陝師遇禍。則知內蛇死而鄭厲入,群鼠奔向蒲山亡。妖由人興,可為戒懼。(出《三水小牘》)
【譯文】
唐朝乾寧末年。分陝地區有蛇和鼠在南門內決鬥。觀看的人很多,象圍牆一樣。最後蛇死了鼠也逃奔而去。還沒過十天陝軍便遭遇災禍。這時人們才知道城內蛇死鄭厲進來,群鼠奔逃造成蒲山滅亡的道理。妖魔是人興起的,應當作以後的警戒和擔心的事了。
嚴遵美
唐左軍容使嚴遵美,閹官中仁人也。嘗言北司為供奉官,胯衫給事,無秉簡之儀。又云:「樞密使廨署,三間屋書櫃而已,亦無視事之廳。堂狀後帖黃,指揮公事,乃楊復泰。(“泰」明抄本作「恭」。)奪宰相權也。遵美嘗發狂,手足舞蹈之。旁有一貓一犬,貓謂犬曰:「軍容改常也。」犬曰:「何用管。」俄而舞定,且異貓犬之言。遇昭宗播遷鳳翔,乃求致仕漢中,尋徙于劍南青城山下,卜別墅以居之。年過八十而終。其忠正謙約,與西門李玄為季孟。于時誅宦官,唯西川不奉詔,由是脫禍。家有北司治亂記八卷,備載閹官忠侫好惡,蓋巷伯之流也,未必俱為邪僻。良由南班輕忌大過,以致怨怒,蓋邦國不幸也。先是路岩自成都移鎮渚宮,所乘馬忽作人語,且曰:「蘆荻花,此花開後路無家。」不久及禍。然畜類之語,豈有物憑之乎?石言于晉,殆斯比也。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
唐朝的左軍容使嚴遵美。是宦官中仁愛端方正直的人。曾說北司作供奉官時,衣帽不整,沒有待人處事的禮儀。又說:「樞密使廨署,三間屋只是書櫃而已,也沒有辦公的大廳,堂屋後帖黃布,辦理公事,是楊復泰奪取宰相權位的意向。遵美曾經發瘋,手舞足蹈。這時旁邊有一隻貓和一隻狗,貓對狗說:“嚴軍容改變常態了。」狗說:「不用管。」不一會兒停止發狂,對貓狗的話很驚異。正好昭宗要遷到鳳翔宮去,嚴遵美就要求到漢中作個官,然後搬到劍南青城山下,選擇一個別墅住下了,年紀到了八十歲才死。他忠正謙和約束自己,與西門李玄結為兄弟。當時追捕誅殺宦官,只有西川不執行宮庭的命令,因此免除了災禍。他家裡有北司治亂記八卷,詳細記載了官員中的忠奸好惡之人,所以說太監那一類人,也未必都是奸邪怪僻的人。良由南班二人輕率忌恨這是他的大過錯,造成怨怒加深,都是國家的不幸啊。這以前路岩從成都改鎮渚宮,他乘坐的馬忽然說了人話,說:「蘆荻花,此花開路無家。」不久便遭到災禍。然而畜類的話,難道有什麼憑證嗎?石頭可在晉說話,這也是一樣的。
成汭
荊州成汭,唐天復中準詔統軍救援江夏,帥次公安縣。寺有二金剛神,土人號曰二聖,頗有靈驗。艤舟而謁之,且以勝負為褥。汭兆皆不吉。汭惑之,孔目官楊師厚曰:「公業已行,安可疑阻?」於是不得已而進。竟有覆軍之敗,身死家亡,非偶然也。(出《北夢瑣言》)
【譯文】
荊州的成汭,在唐朝天復年間皇帝下詔批准他統帥軍隊去救援江夏。他帥軍到達公安縣。寺中有二個金剛神,當地百姓稱他們為二聖,很靈驗。成汭停舟靠岸去拜謁二神,並且禱告希望此次出兵得勝而歸,但求得的徵兆都是不吉利的。成汭感到很疑惑。孔目官楊師厚說:「您已經來了,怎麼能因疑而受阻礙呢?」於是,在沒有辦法的情況下勉強進軍了。最後還是全軍覆沒,自身死了家也滅亡了。這並不是偶然的事。
劉知俊