首頁

世界名著 / 高老頭全書目錄
巴爾札克
高老頭 - 21

啊!這冒失鬼!他不知道這位瑪克辛。特·脫拉伊伯爵專門挑撥人家侮辱他,然後先下手為強,一槍把敵人打死。歐也納雖是打獵的能手,但靶子棚裡二十二個本人,還不能打倒二十個。 年輕的伯爵望壁爐旁邊的長椅裡倒下身子,拿起火鉗,把柴火亂攪一陣,動作那 ...

高老頭 - 22

「你瘋了嗎,瑪克辛?這些大學生可不是挺好的避雷針嗎? 當然我會教特·雷斯多對他頭痛的。」 瑪克辛大聲笑着出去了,伯爵夫人靠着窗口看他上車,拉起繮繩,揚起鞭子,直到大門關上了她才回來。 「喂,親愛的,」伯爵對她說,「這位先生家裡的莊園 ...


  
高老頭 - 23

「我知道,」歐也納沉着臉回答。他把帽子望前座的墊子上一丟,想道:「今天大家都拿我打哈哈!嚇……這次胡閙一下把我的錢弄光了。可是至少,我有了十足的貴族排場去拜訪我那所謂的表婉了。高老頭起碼花了我十法郎,這老混蛋!真的,我要把今天的倒楣事兒告訴 ...

高老頭 - 24

三年以來,于爵夫人和葡萄牙一個最有名最有錢的貴族,特。阿瞿達一賓多侯爵有來往。那種天真無邪的交情,對當事人真是興味濃厚,受不了第三者打擾。特·鮑賽昂子爵本人也以身作則,不管心裡如何,面上總尊重這蹊蹺的友誼。在他們訂交的初期,凡是下午兩點來拜 ...

高老頭 - 25

歐也納用手掠了掠頭髮,躬着身子預備行禮,以為特·鮑賽昂太太這一下總該想到他了。不料她身子望前一撲,衝入迴廊,跑到窗前瞧特·阿瞿達先生上車;她側耳留神,只聽見跟班的小腸傳令給馬夫道:「上洛希斐特公館。」 這幾個宇,加上特·阿瞿達坐在車廂裡 ...

高老頭 - 26

子爵夫人說:「這位是我的表弟歐也納·特·拉斯蒂涅先生。你有沒有蒙脫裡優將軍的消息?昨天賽裡齊告訴我,大家都看不見他了,今天他到過府上沒有?」 大家知道公爵夫人熱戀特·蒙脫裡伏先生,最近被遺棄了;、她聽了這句問話十分刺心,紅着臉回答: ...


  
高老頭 - 27

「那小的一個,」子爵夫人望着特·朗日太太說,「不是嫁給一個姓名象德國人的銀行家,叫做特·紐沁根男爵嗎?她名字叫但斐納,頭髮淡黃,在歌劇院有個側面的包廂,也上喜劇院,常常高聲大笑引人家注意,是不是?」 公爵夫人笑道:「暖,親愛的,真佩服你 ...

高老頭 - 28

「不是卑鄙!」公爵夫人回答;「社會就是那麼一套。我這句話不過表示我看透了社會。實際我也跟你一般想法,」她緊緊握著子爵夫人助手,「社會是一個泥坑,我們得站在高地上。」 她起身親了一下特·鮑賽昂太太的前額,說; 「親愛的,你這一下真漂亮 ...

高老頭 - 29

他拍拍胸脯,表婉對他笑了笑,他也笑了笑,走了。那時已經五點;他肚子餓了,只怕趕不上晚飯。這一耽心,使他感到在巴黎平步青雲,找到了門路的快樂。得意之下,他馬上繪自己的許多思想包圍了。象他那種年齡的青年,一受委屈就會氣得發瘋,對整個社會搶着拳頭 ...

高老頭 - 30

「你竟看到我的女兒麼?」高老頭非常感動的問。 歐也納驚醒過來,抓着老人的手,很親熱的瞧著他回答: 「你是一個好人,正派的人。咱們回頭再談你的女兒。」 他不願再聽高老頭的話,躲到臥房裡給母親寫信去了。 「親愛的母親,請你考慮一 ...


提示:


  





目前沒有閱讀標記