首頁

明代散文 - 213 / 257
古典散文類 / 歸有光等 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

明代散文

第213頁 / 共257頁。

[22]班:班昭,字慧姬,一名姬,扶風安陵今陝西西安人。班固之妹,嫁曹世叔,早寡。班固著《漢書》,未竟而卒,班昭讀作八表、天文志。著有《東徵賦》、《女誡》等。

左,左芬,西晉女文學家,左思之妹,少好學,善作文,武帝納為妃嬪,初拜修儀,後為貴妃,因姿陋無寵,但以才德見重。今存詩、賦第二十篇。[23]邯鄲學步:《莊子.秋水》:「且子獨不聞壽陵餘子學行于邯鄲與?未得國能,又失其故行矣,直匍匐而歸耳!」後人以「邯鄲學步」譏諷機械地模仿別人不到家,連自己原來會的東西也忘掉了。


  

顧若璞15921681,字和知,明錢塘今浙江杭州人。丈夫黃茂梧早卒,她教子讀書,工于詩文,有《臥月軒合集》。

這是顧若璞寫給胞弟談自己如何刻苦自學終有成就的一封信。顧若璞早年喪夫,她承受生活巨大的打擊,為了教育兩個孩子,利用酒漿組紝之暇,刻苦自學。從經書到史書,日夜披覽如不及,日積月累,學問漸深,不得能教兩個孩子學習,而且能作詩賦,寫文章,成為著名的女作家。顧若璞刻苦自學的成長道路,對我們有很大的啟發。

與方正學書王叔英

仆于執事別十餘年[2],其間情慕之淺深[3],書問之達否④,曰事之細者耳[5],姑置之不足道也。惟執事之身,系天下之望[6]。士之進退、天下之幸不幸與焉[7]。側聞被召[8],計此時必已到京,獲膺大任矣[9]。

茲實天下之大幸也,故敢有說以進于左右焉。

凡人有措天下之才者固難,自用其才者尤難[10]。如子房之於高祖[11],能用其才者也;賈誼之於文帝[12],未能自用其才者也。何則?子房之於高祖,察其可行而後言,言之未嘗不中[13],高粗得以用之,而當時受其利。故親如樊、酈[14],不可得而間[15];信如平、勃[16],不可得而非[17];任如蕭、曹[18],不可得而奪[19]。

此子房所以能自用其才也。賈誼之於文帝,不察其未能而易言之[20],且又言之太過,故大臣絳、灌之屬,得以短之[21]。於是文帝不能用其言,此賈誼所以不獲用其才也。方今聖天子求賢用才之意[22],上追堯、舜[23],固非高祖、文帝可比;而執事致君澤民之術,遠方皋、夔[24],亦非子房、賈誼可倫[25]。

真所謂明良相逢[26],千載一時者也。將見吾君不問則已,問則執事必能盡言;執事不言則已,言則吾君必能盡用。致斯民于唐虞雍熙之盛者[27],在是矣。豈非天下之幸歟!

雖然,天下之事固有行于古而亦可行于今者,亦有行于古而難行于今者。如夏時、周冕之類[28],此行于古而亦可行于今者也;如井田、封建之類[29],可行于古而難行于今者也。可行者而行之,則人之從之也易;難行者而行之,則人之從之也難。從之易則民樂其利,從之難則民受其患,此君子之用世[30],貴乎得時措之宜也[31]。

執事于此,研諸慮而藏話心者非一日矣[32],措之猶反掌耳[33],尚何待于愚言之贅哉!然仆聞智者千慮,必有一失;思者千慮,必有一得。故不能無言于左右耳。

夫人情愛其人之深,而慮其患之至者,必救其失于未患之先[34]。苟待其既失而後救之,是乃愛之淺而慮之疏也,其得為忠乎?天下知執事之深,愛執事之至,如仆者固多矣,竊謂忠於執事,未有能有過于仆者,伏惟稍垂察焉[35]。

註釋:

[1]方正學——即方孝孺13571402,明初著名學者,字希直.一字希古,守海今浙江省寧海縣人。建文元年召為翰林侍講,進侍講學士,文學博士,深得惠帝信任,于國家大政,多所建議。燕王朱棣攻破南京後,方孝孺被執不屈,遂被殺,並滅九族。「正學」是他的書齋的名稱,學者稱他為「正學先生」。

著作有《遜志齋集》。[2]仆——自稱謙詞。執事——對人的敬稱。[3]情慕——互相仰慕的感情。


  
[4]書問——書信。達否——是否收到的意思。[5]細——小。[6]系——聯繫。

[7]與——參預,有關。[8]側聞——傳聞。[9]膺——接受。[10]這兩句意思是:大凡有治理天下的才學的人固然是難得的,但能善於正確地運用自己的才學的人尤其難得。

[11]子房——張良,字子房,漢高祖劉邦的主要謀士。在佐高祖定天下的過程中,屢出奇謀,深得信任,後被封為留侯。[12]賈誼——漢文帝時人,善文學,文帝召為博士,深得信任,一年之中超遷至太中大夫,為文帝出謀劃策改革制度,因躁進遭大臣疑忌,加以譭謗,被文帝疏遠,先後出為長沙王、梁懷王太傅,死時年三十三歲。 [13]未嘗不中——沒有不符合實際的。

意即正確合用。中,中的。[14]樊——樊噲,劉邦的猛將,呂后之妹女媭的丈夫,與劉邦為連襟。酈——酈食其,劉邦的謀士。

[15]間——離間。[16]平——陳平,劉邦的主要謀臣,常出奇計,建立大功,深受劉邦信任,封曲逆侯,後任丞相。勃——周勃,劉邦的猛將,戰功卓著,封絳侯,劉邦死前,曾委以「安劉」重任,後與陳平設謀誅諸呂,立漢文帝,任太尉、丞相。[17]非——譭謗,指責。

[18]任——信任。蕭——蕭何,跟隨劉邦起義,守關中,供給軍需,技劉邦評為功勞第一,封酇侯,任丞相、相國,地位為百官之最尊。曹——曹參,隨劉邦起義,攻城戰野,功最多,封為平陽侯,繼蕭何任相國。[19]奪——奪去信任。

[20]未能——未能用其才的意思。易言——輕易上言的意思。[21]絳灌之屬——絳,即絳侯周勃。灌,灌嬰,劉邦的大將,因功封潁陰侯,文帝時繼周勃任丞相。



贊助商連結