首頁

歐根澳涅金 - 10 / 46
翻譯詩類 / 普希金 / 本書目錄 || 記錄本頁面 我的閱讀標記

歐根澳涅金

第10頁 / 共46頁。

而且藐視紛紜的世人——

但是(哪個法則能一成不變?)


  

他對有些人卻很不同,

他也很尊重別人的感情。十五他總是含笑聽著一段段

連斯基的熱情的議論。

詩人的頭腦固然有些糾纏,

但那是多麼激動的眼神!

這一切對歐根都很新鮮,

他聽著,有些掃興的言論

想要說出,卻又留在唇邊。

他心想:我何必那麼愚蠢

打擾他的短暫的歡樂‧

現在,且讓他幸福地過活,

總有一天,他會自己清醒。

且讓他相信世間的美滿,

哪個青年人不燃燒着熱情‧

而且由於熱情,胡話連篇‧十六他們兩人的談話一深入

住往引起沉思和爭辯。

他們談着過去的各民族

戰爭、協議和永恆的偏見,

善和惡,當代科學的成果,

還有墳墓的可怕的秘密,

還有命運,和生命的反搏——

這一切都成了討論的話題。

年輕的詩人越談越激昂,

就要忘情而興奮地朗誦

北方詩歌的幾個斷章,

奧涅金雖然不太聽得懂,

卻不願辜負友人的詩興,

仍舊耐心地靜靜聆聽。十七但是,我們這兩個隱士

卻更常常地談到情慾。

奧涅金提起那紊亂的情絲

不禁惆悵地輕輕嘆息。

謝謝夭,誰要能一刀剪斷!

那經歷過情海滄桑的人

有福了,如果終於到達彼岸;

但更好的是從不為此傷神:

別離能使愛情冷到冰點,

恨化做誹謗,心裡就舒服;

他對朋友和妻子打着呵欠,

從來沒感到忌妒的痛苦;

就是祖先的遺產也很安全,

從沒有到牌桌去受風險。十八有時侯,我們象潰敗的兵

逃到理性的旗下,尋求平靜,

當熱情的火焰已成灰燼,

而我們看著以往的任性

或熱情的衝動,都變為可笑,

並過遲地節制着自我反應——

這時,別人的愛情的波濤

我們住住喜歡拾來聆聽。

他的故事,他那激動的言語

會輕輕地煽動我們的心,

我們會象一個被人遺忘的

住在陋室裡的殘廢的老兵,

渴望聽聽小伙子的經歷,

好回憶一下自己的戰績。十九另一方面,熱情的青年

也不能夠把心懷隱藏,

愛和恨,憂鬱和喜歡,

他要說出來才感到舒暢。

奧涅金以情場傷員自居,

因此,他住住滿面嚴肅,

聽著我們的詩人連斯基

將自己的心懷一一傾吐。

他願意坦露自己的心,

他多麼單純地信任別人!

歐根把友人的全部情史

很快就知道了,毫無困難;

這自然是有血有淚的故事,

但對於你和我,卻太不新鮮。二十呵,是的,他愛着,那種愛

早已不適於我們的年齡,

我們認為,只有詩人

能有那樣瘋狂的感情:

無論何時何地,不改初衷,

只有一個夢想,一個心願,

無論多麼遠,它不會變冷,

無論分別已有多少年,

一種憂鬱永遠留在心坎。

不管他怎樣向繆斯供奉,

不管有多少嬌美的容顏,

多少學識,多少歡笑的人聲

也不能改交詩人心裡的

那熾熱的初戀的沉迷。二十一還在童年,他幼小的心

便已經傾慕了奧麗嘉。

那時侯,還不知苦于熱情,

他只高興伴着她玩耍。


  
他們常常一起走進樹林,

在林蔭裡遊蕩和嬉戲。

兩個老鄰居,他們的父親,

早已看出這是一對小夫妻。

這女孩子就在鄉野間,

在小小的家園逐漸長大,

她天真嫵媚,被父母照管,

象是幽谷中的一朵百合花:

蜜蜂和蝴蝶都還不知道,

周圍掩蓋着密密的野草。二十二她給年輕的詩人的贈禮

是初次的熱情的美夢;

由於思念她,他的聲笛

第一次發出委婉的歌聲。

永別了,黃金時代的嬉戲!

現在,他愛在密林裡遊蕩,

他愛孤獨,黑夜和幽寂,

他愛夜空的星星和月亮——

呵,月亮,這天上的明燈,

是對著你,我們在夜色中

獨自倘徉,並且流灑着眼淚,

那隱痛的心靈的慰籍……

可是如今,人們卻覺得

你只是昏黃的路燈的代替。二十三奧麗嘉謙和而且柔順,

她閃耀着清晨的歡欣,

象詩人的生命那樣真純,

和愛情的吻一樣迷人。

她的眼睛是天空的碧藍,

聲音和舉止無一不可愛,

她棕色的捲髮,她的笑臉,

還有她那輕柔的體態……

這一切——但哪本言情小說中

不是描繪這樣的女主人公‧

她很可愛,以前我也鍾情,

可是現在卻非常厭膩。

親愛的讀者,如果您高興,

我要把她的姐姐提一提。二十四她的姐姐叫達吉亞娜……

對於言情小說的女主角

我們竟以這樣的名字描畫,

也許您還是第一次碰到。

但有什麼關係‧這個名字

我喜歡它的聲音嘹喨,



贊助商連結